Sanan önállóan käännös unkari-puola
- samSądzę, że rynek sam powinien dyktować ceny zgodnie z podstawowymi zasadami zdrowej konkurencji. Meggyőződésem, hogy a piacnak önállóan kell meghatároznia a saját árait az egészséges verseny legfontosabb alapelvei szerint. Uważam, że właściwa byłaby sytuacja, w której żony lub mężowie pomagający w prowadzeniu rodzinnych firm byliby chronieni w taki sam sposób, jak osoby prowadzące działalność na własny rachunek. Támogatok egy olyan intézkedést, melynek alapján a családi vállalkozásban kisegítő szerepet betöltő feleség vagy férj ugyanolyan védelemben részesüljön, mint az önállóan foglalkoztatott személyek. Wreszcie, wnioski należy traktować jako jeden pakiet, a nie osobno, ponieważ oba obejmują wspólne aspekty tej samej sprawy i mają te same niedociągnięcia. Végül, a javaslatokat egyetlen csomagként, és nem önállóan kell kezelni, hiszen ugyanazon kérdés közös szempontjait képviselik, és ugyanazok a hiányosságok jellemzik őket.
- sam z siebie
- samo-