Sanan beszélgetés käännös unkari-saksa
- GesprächdasZunächst das Gespräch mit Herrn Ping. Először is a Jean Pinggel folytatott beszélgetés. Wir werden diese Bemerkung in dem Gespräch aufgreifen. Ezt a kérdést ebben a beszélgetésben fogjuk felvetni. Wir hatten gerade ein interessantes Gespräch mit Dick Marty dazu. Nemrég érdekes beszélgetést folytattunk Dick Martyval erről a kérdésről.
- Konversationdie
- UnterhaltungdieIch bitte Sie, bemüht zu sein, Ihre Unterhaltung in diesem Parlament auf ein Minimum zu reduzieren und die Schlussbemerkungen des Kommissars zu respektieren. Szeretném arra kérni önöket, hogy korlátozzák a minimálisra beszélgetéseiket a teremben, és adják meg a tiszteletet a biztos úr záró megjegyzéseinek. Wenn es aber zwei Fraktionsvorsitzende gibt, die eine private Unterhaltung führen, während andere eine Rede halten, welches Signal sendet das dann an ihre Kolleginnen und Kollegen? Amikor két képviselőcsoport elnöke magánjellegű beszélgetést folytat, miközben mások felszólalnak, ez milyen üzenetet sugall kollégáink számára?
- AussprachedieMitglied der Kommission. - (EN) Herr Präsident! Ich bin ebenfalls sehr dankbar für die Atmosphäre, die Aussprache und die große Offenheit in dieser Frage. a Bizottság tagja. - Tisztelt elnök úr! Én is nagyon hálás vagyok a beszélgetés légköréért, a vitáért és a témával kapcsolatos valódi nyitottságért.
- DialogderIch begrüße den Dialog, den wir hatten und die Rücksprachen, um deren Einführung man mich beim Europäischen Rat im Laufe des Monats Juni bat. Örömmel vettem részt az általunk júniusban folytatott beszélgetéseken és a tanácskozásokon, amelyeken az Európai Tanács kérésére voltam jelen.
- Geplauderdas
- Kolloquiumdas
- Plaudereidie
- Schwatzder
- Unterredungdie