Sanan disznóhús käännös unkari-saksa
- SchweindasIch bin mir nicht sicher, ob ich in der Lage wäre, ein Schweinekotelett von einem geklonten Schwein oder Milch von einer geklonten Kuh zu verzehren. Ami engem illet, nem vagyok biztos benne, hogy képes lennék lenyelni egy falat disznóhúst, amely klónozott disznóból származik, vagy meginni egy klónozott tehén tejét. Beim Schwein und in der Geflügelwirtschaft ist die Lage in ganz Europa gleich schlecht. A disznóhús és a baromfi esetében a helyzet egész Európa-szerte rettenetes.
- Schweinefleischdas
- Schweinernes Bavariandas
- Schweiners Bavariandas