ViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptit

Sanan elrejt käännös unkari-saksa

  • verbergen
    Außerdem geht es hier darum, das Problem und die Gründe dafür zu verbergen, warum die normalen Menschen den Preis für die Klimaverschlechterung zahlen müssen. Ezenkívül ez a probléma elrejtésének, az okok elrejtésének módja, amiért a hétköznapi embereknek meg kell fizetniük az éghajlatromlás árát.
  • verheimlichenDas war eindeutig eine taktische Ausrede, die dazu diente, die wahren Gründe, aus denen die afrikanische Seite gegen die Resolution stimmte, zu verheimlichen. Ez egyértelműen csak kifogás volt, és ennek a kifogásnak nagy szerepe volt, a valóság elrejtésére szolgált, azon okok elrejtésére, amelyek miatt az afrikai fél elutasította az állásfoglalást.
  • verstecken
    Wir haben doch überhaupt keinen Grund, uns zu verstecken. Egyáltalán nincs okunk arra, hogy elrejtőzzünk a globalizáció elől. Es bleibt kläglich hinter den technischen Möglichkeiten zum Verstecken oder Fälschen von IP-Adressen zurück. Szánalmasan elmaradott az IP címek elrejtése és álcázása technikai lehetőségei terén. Mit dem Reformvertrag wird Europa über die Voraussetzungen und Instrumente verfügen, die Globalisierung mitzugestalten, statt sich vor ihr zu verstecken. A reformszerződéssel Európának meg lesznek a feltételei és eszközei arra, hogy alakítsa a globalizációt, ne pedig elrejtőzzön azelől.
  • unsichtbar machen
  • verdeckenDas gemeinsame EULEX-Projekt, mit dem die Europäische Union hofft, Einfluss im Kosovo zu erlangen, mutet mehr als alles andere wie ein Instrument an, das diese interne Spaltung verdecken soll. A közös EULEX-projekt, amellyel az Európai Unió befolyásra kíván szert tenni Koszovóban, sokkal inkább olyan eszköznek tűnik, amely ennek a belső megosztottságnak az elrejtésére szolgál.
  • verschleiern
    zu verschleiern, dass sich die Liberalisierung nachteilig auf Beschäftigung und Arbeitsbedingungen ausgewirkt hat. Elrejtsék azt a tényt, hogy a liberalizáció negatív hatással volt a foglalkoztatásra és a munkakörülményekre.
  • verschweigenDeshalb wimmelt es im Bericht nur so von Unklarheiten und Auslassungen in dem Versuch, den tatsächlichen Inhalt und die Folgen des vorgeschlagenen EU-Vertrages zu verschweigen. A jelentés a javasolt uniós Szerződés valódi tartalmának és következményeinek elrejtésére tett kísérletében ezért operál ködösítésekkel és kihagyásokkal.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja