ViihdeTietovisatReseptitTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan lényegesen käännös unkari-saksa

  • beträchtlich
    Damit erhöhen sich die Erfolgschancen der Mission, aber gleichzeitig steigt damit auch ihre und unsere Verantwortung beträchtlich. Ez növeli a misszió sikerének esélyeit, ugyanakkor lényegesen megnöveli mind a misszió, mind a mi felelősségünket. Dies ist eine vorrangige Investition für die Gesellschaft und würde die Schulabbruchsquote und die Jugendkriminalität beträchtlich verringern. Ez elsőbbséget élvező befektetés a társadalom számára, amely lényegesen csökkentené az iskolából kimaradók arányát és a fiatalkori bűnözést. Gewiss war dieser Wahlkampf nicht fair, denn zwei Kandidaten konnten im Vergleich zu den übrigen beträchtliche Mittel einsetzen. Természetesen ez a választási kampány nem volt tisztességes, mert két jelölt lényegesen több erőforrást tudott bevetni, mint a többiek.
  • erheblich
    Wir sollten erheblich mehr Namen in die Liste aufnehmen. Lényegesen hosszabb listát kellene írnunk. Die Entfernung eines Abgeordneten kann das Ergebnis erheblich beeinflussen. Egy képviselő eltávolítása lényegesen befolyásolhatja a végeredményt. Frontex wird nie in der Lage sein, diese Herausforderung zu meistern, wenn sich ihr Aufgabenspektrum nicht erheblich verändert. A Frontex sosem lesz képes betölteni a szerepét, ha nem változtatunk lényegesen a hatáskörén.
  • substanziellGleichwohl will ich deutlich sagen: Dieses Verhandlungsmandat muss noch substanzielle Veränderungen erfahren. Világosan ki szeretném azonban jelenteni, hogy e tárgyalási felhatalmazást lényegesen módosítani kell.
  • wesentlich
    Im Falle von Russland sind unsere Beziehungen im Bereich Energie definitiv wesentlich umfangreicher. Oroszország esetében az energiaügyi kapcsolatok lényegesen kiterjedtebbek. Wir haben nun ein Dokument vorliegen, das wesentlich besser ist als die ursprüngliche vage Vorlage der Kommission. Most itt fekszik előttünk az a dokumentum, amely lényegesen jobb, mint a Bizottság eredeti bizonytalan javaslata. Vor allem stellt er die Weichen dafür, dass die Europäische Union wesentlich demokratischer und bürgernäher wird. Külön kiemelendő, hogy olyan irányba kormányozza az Európai Uniót, hogy az lényegesen demokratikusabbá és a polgárokhoz közelibbé váljon.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja