Sanan talaj käännös unkari-saksa
- ErdedieErstens: Menschen sind nicht der wichtigste Teil der "Umwelt", und ihnen gehören weder das Wasser und der Boden noch die Erde. Először is, az emberi lények nem a legfontosabb részét alkotják a "környezetnek”, a víz, a talaj és a Föld nem az emberek tulajdonát képezi.
- BodenderBoden ist ein lokales, ein örtliches Medium. A talaj helyi, helyhez kötött közeg. Der Boden ist die wertvollste Ressource eines jeden Landwirts. A talaj a gazdálkodó legértékesebb forrása. schriftlich. - Der Boden zählt zu den lebenswichtigen Ressourcen. írásban. - (DE) A talaj létfontosságú vagyon.
- Erdbodender
- ErdreichdasIch musste mich mit diesen Problemen hinsichtlich von kontaminiertem Erdreich befassen, als ich der Umweltminister Frankreichs war. Franciaország környezetvédelmi minisztereként ugyanis foglalkoznom kellett a szennyezett talaj kérdésével.
- GrundderAber Grund und Boden ist kein grenzüberschreitendes Gut und kann auch von der Europäischen Union nicht verrückt werden. A talaj azonban nem határokon átnyúló dolog, az Európai Unió sem viheti át. In Wirklichkeit spricht dies Bände über die falsche Grundlage, auf der diese ganze Zusammenarbeit basiert. A valóság talaján ez minden bizonnyal sokat elmond arról a hamis alapról, amelyre ez az együttműködés épült.
- LanddasWelches Land wird seine Böden erodieren und verkommen lassen? Melyik nemzet fogja hagyni, hogy a talajállománya erodálódjon és lepusztuljon? Für den Schutz von Land und Boden wurden keine Maßnahmen vorgeschlagen. A jelentés egyetlen intézkedést sem javasol a föld és a talaj védelmére. Boden, wie in dieser Debatte gesagt wurde, strömt nicht wie Luft oder Wasser von Land zu Land. A talaj, ahogyan az a vita során már elhangzott, a levegőtől és a víztől eltérően nem vándorol egyik országból a másikba.