TietovisatHoroskooppiViihdeBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatReseptit

Sanan túlnyomórészt käännös unkari-saksa

  • größtenteilsDiese Antworten sind in der Welt, in der wir leben, größtenteils nicht national, sondern europäisch. Ezek a válaszok, abban a világban, ahol most élünk, túlnyomórészt nem nemzeti, hanem európai jellegűek. Zweitens: Die meisten Menschen in Irland - und über Irland hinaus - denken, dass dieser Fonds größtenteils von den USA finanziert wurde. Másodsorban Írországban - és Írországon kívül - úgy gondolja a többség, hogy ezt az alapot túlnyomórészt az USA finanszírozta. Kriege fordern den größten Tribut von unschuldigen Zivilisten, und zu Zeiten bewaffneter Konflikte sind Zivilisten größtenteils Frauen. A háborúkat leginkább az ártatlan civil lakosság szenvedi meg, a fegyveres konfliktusok idején a civil lakosság túlnyomórészt pedig nőkből áll.
  • meistens
    Meistens beschreibt kulturelles Schaffen eine Vision, eine Hingabe oder eine Haltung, die relevant oder irrelevant sein kann. A kulturális alkotás túlnyomórészt egy víziót, egy elkötelezettséget, egy állásfoglalást ír le vagy fejez ki, amely lehet releváns vagy lehet nem releváns.
  • überwiegendSie wollen auch, dass die Beschreibungen der Präparate standardisiert werden, da sie überwiegend das Internet benutzen, um Informationen zu den Wirkungen von Arzneimitteln zu finden. Emellett azt szeretnék, hogy a készítmények leírásait szabványosítsák, mivel túlnyomórészt az internetet használják a gyógyszerek hatásaira vonatkozó információk kereséséhez.
  • vorwiegendDie globale Armut ist ein vorwiegend ländliches Problem. A globális szegénység túlnyomórészt vidéki probléma. Heutzutage werden sie jedoch häufig als Fremdkörper in einem Gebiet, das nunmehr vorwiegend islamisch ist, betrachtet. De manapság mégis gyakran idegen elemként tekintenek rájuk a Közel-Keleten, ami ma túlnyomórészt iszlám vallású terület. Das Bestreiten des Bedarfs aus vorwiegend nichterneuerbaren Energiequellen überwiegt allmählich die ökologische Vertretbarkeit. A túlnyomórészt nem megújuló forrásokból származó energia iránti szükségletek teljesítése kezdi felülírni a környezetvédelmi elfogadhatóságot.
  • weitgehend
    Ihre Bedürfnisse sind weitgehend unbekannt und ihre Stimmen werden nicht gehört. Igényeik túlnyomórészt ismeretlenek és figyelmen kívül hagyják azokat, és nem lehet hallani a hangjukat. Wie die Strukturkrise ist auch der dramatische Klimawandel weitgehend von uns selbst verursacht. A szerkezeti válsághoz hasonlóan az éghajlatváltozás drámai hatásai is túlnyomórészt az emberi tevékenység eredményei.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja