Sanan tapmine käännös viro-espanja
- matanzaNuestra posición es muy clara: la matanza de albinos y la discriminación que sufren es totalmente inadmisible y no debe tolerarse. Meie seisukoht on väga selge - albiinode tapmine ja nende diskrimineerimine on täielikult vastuvõetamatu ja seda ei saa sallida. Pero la grave situación del pueblo somalí continúa, y la matanza de civiles en esa región ha llegado a convertirse, lamentablemente, en algo normal. Kuid Somaalia rahva vilets olukord jätkub ja tsiviilisikute tapmine selles piirkonnas on kahjuks juba muutunud rutiiniks. La matanza de focas, tal y como se muestra en las imágenes que nos llegan de países de fuera de la UE, es terrible y no debe permitirse que suceda. Hüljeste tapmine viisil, mille kohta me oleme näinud pilte väljaspool Euroopa Liitu asuvatest riikidest, on kohutav ning sellel ei tohiks lasta sündida.