Sanan jalg käännös viro-portugali
- péO chão pôs-se literalmente a tremer debaixo dos nossos pés. Maa sõna otsese mõttes vappus me jalge all. Senhor Comissário, estou em pé de guerra sobre este assunto. Volinik, olen antud teema osas sõjatee jalge alla võtnud. Não olhamos para os pés, quando corremos numa floresta. Sest metsas joostes ei vaata me oma jalge ette maha.
- jalka
- pata
- pernaÉ essencial não cortar as pernas às comunidades locais e aos grupos de voluntariado que estão empenhados neste precioso trabalho. On äärmiselt oluline, et me ei tõmbaks vaipa kogukonna ja vabatahtlike rühmade jalge alt, kes kõnealuses väärtuslikus töös osalevad. Subitamente, quando as pessoas perceberam do que se tratava, fugiram com o rabo entre as pernas e, desde então, ainda não pararam, receosos de os eleitores lhes dizerem não outra vez. Kui aga inimesed jälile said, jooksid poliitikud saba jalge vahel minema ja teevad seda siiani, kartes, et hääletajad ütleks neile jälle ära. Espero que, caso um cidadão comunitário, em visita a um dado Estado, fosse aí obrigado a amputar um braço ou uma perna, a União receba esta notícia com choque. Ootan, et kui ELi kodanik külastab riiki, kus võidakse tema käsi või jalg amputeerida, siis liit mõistaks sellise võimaluse kohutavust.