Sanan märkus käännös viro-portugali
- comentárioPermitam-me agora um comentário pessoal. Lubage mul teha isiklik märkus. Permita-me que faça um terceiro comentário. Lubage mul teha ka kolmas märkus. Apenas mais um comentário sobre as euro-obrigações. Veel üks märkus eurovõlakirjade kohta.
- março
- Marcos
- Marcus
- notaUma última nota sobre publicidade e sobre saber ouvir. Veel üks märkus avalikkuse ja kuulamise kohta. Preocupa-me apenas a nota aposta à acta relativa à República Checa. Mulle teeb muret vaid märkus Tšehhi Vabariigi protokollis. No entanto, esta "nota de rodapé" só entrará em vigor quando a Islândia ou Croácia ratificarem o Tratado. Kuid see n-ö joonealune märkus ei jõustu enne, kui Island või Horvaatia on lepingu ratifitseerinud.