VaihtoautotBlogitViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptitHoroskooppi

Sanan rida käännös viro-puola

  • strit
  • wierszUstęp 20 wiersz 3 winien przyjąć w języku angielskim brzmienie: "reducing emissions from deforestation and degradation” (ograniczania emisji powodowanej przez wylesianie i degradację lasów). Lõike 20 kolmas rida tuleks ingliskeelses versioonis sõnastada järgmiselt: "reducing emissions from deforestation and degradation”. Ostatni wiersz ustępu 10 powinien otrzymać następujące brzmienie: "co mogłoby pociągnąć za sobą zamrożenie pomocy, z wyjątkiem pomocy żywnościowej i humanitarnej”. Lõike 10 viimane rida peaks olema järgmine: "mis võib viia abi, välja arvatud toidu- ja humanitaarabi, külmutamiseni”.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja