TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitBlogitHoroskooppiViihde

Sanan mõiste käännös viro-suomi

  • käsiteKumppanuus on usein tyhjä käsite. Partnerlus on sageli tühi mõiste. Yhteenkuuluvuus on käsite, johon ei kuulu poissulkeminen. Ühtekuuluvus on mõiste, mis välistab tõrjutuse. Nykyinen työn käsite on liian talouskeskeinen. Töö mõiste on täna liiga majandusliku tähendusega.
  • konseptiYhteinen konsepti estäisi pakolaisten "muuttamisen" Euroopan maista toiseen ja kehittäisi organisointia. Mõiste ühine määratlemine takistaks pagulaste n-ö migratsiooni ühest Euroopa riigist teise, võimaldades samal ajal pagulaspoliitika paremat juhtimist. Oletko jo laatinut puheestasi konseptin?Tuulivoimalan konsepti on lähes valmis.
  • termiTermi ”asuinalueet” on sekä epäselvä että epämääräinen. Mõiste "elamupiirkonnad" on ühtaegu ebamäärane ja ebatäpne. Termit ovat käsitteiden nimiä erikoiskielissä.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja