ReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiBlogitViihde

Sanan check käännös englanti-puola

  • kontrolaPo drugie, podstawę każdego systemu demokratycznego stanowią kontrola i równowaga. Secondly, checks and balances are the basis of any democratic system. Chciałabym usłyszeć od pana zapewnienie, że kontrola i równowaga obowiązują niezależnie od wszystkiego. I would like assurances from you that the checks and balances are there nonetheless.
  • sprawdzaćWbrew prawu każe się im sprawdzać dokumenty pasażerów. In violation of the law, they are being told to check passengers' documents. Prawda jest taka, że będziemy mieć stałą kontrolę nad tą branżą wyłącznie wtedy, gdy będziemy sprawdzać te podmioty, które nie przestrzegają przepisów. The truth is that we will only keep a check on the industry if we check those who do not comply. Oczywiście, musi pani sprawdzać przepisy prawne i prawodawstwo - jakież jest inne wyjście? Naturally, you must check the law and the legislation - what is the alternative?
  • sprawdzićProszę sprawdzić swoje e-maile. I would ask you to check your emails. Tak być mogło i muszę to sprawdzić. This may be the case and I shall check. Pytanie tylko, jak najlepiej można to sprawdzić. The question is only how best this can be checked.
  • szach
  • czekPozwolę sobie powrócić do tematu torebek; czy garbarz może zwrócić się do producenta suwaków i sprzączek o sprawdzenie tożsamości ludzi, którzy kupują torebki? If I may return to the subject of handbags, I take it that a tanner might have to ask a manufacturer of zips and buckles to check the identity of the people that are buying those bags?
  • dowiadywać się
  • haczyk
  • hamować
  • inspekcja
  • kontrolowaćTylko wtedy będziemy w stanie należycie kontrolować. Only then can we check properly. Co możemy zrobić, żeby kontrolować dążenie banków do udzielania kredytów? What can we do to check the banks' urge to provide credit? Komisja będzie nadal pracować nad tą kwestią i kontrolować całe prawodawstwo dotyczące zgodności. The Commission will continue to work on this and will also check all the legislation on compliance.
  • kratka
  • obejrzeć
  • odfajkować
  • odhaczyć
  • parafka
  • poskramiać
  • powstrzymywać
  • przeszkadzać
  • ptaszek
  • rachunekSprawdzamy rachunek, wiemy, gdzie trafiają wypłaty, więc jest to cała procedura. We check the account, we know where the disbursements go, so it is quite a procedure.
  • skontrolowaćWszystkie kraje korzystające z energii jądrowej powinny skontrolować bezpieczeństwo swoich urządzeń jądrowych. All countries using nuclear power should check the safety of their nuclear power plants. Oczywiście powstaje kwestia tego, że nie da się skontrolować każdego kurczaka - nie jest to nawet możliwe w Unii Europejskiej. Of course, there is always the question that not every chicken can be checked - this is also the case in the European Union. Ważne jest też, aby skontrolować warunki przetrzymywania pana Assange, ponieważ we Włoszech nawet członków mafii nie przetrzymuje się w całkowitym odosobnieniu. It is also important to keep a check on Mr Assange's prison conditions, because in Italy, not even Mafia members are held in complete isolation.
  • sprawdzenieSprawdzenie, ile z państw członkowskich rzeczywiście to robi, mogłoby przynieść ciekawe rezultaty. It would be interesting to do a check how many actually do. A sprawdzenie tych informacji nie jest łatwe i będzie kosztowne. Checking the relevant information is difficult and expensive. Chciałbym zwrócić się do pana o sprawdzenie, czy poprawka 4 nie jest niezgodna z prawem. I would like to ask you to check whether Amendment 4 was unlawful.
  • szachować
  • tamować
  • upewniać się
  • weryfikowaćWyrażam też nadzieję, że Komisja Europejska będzie monitorować realizację umowy i weryfikować zgodność z omawianym mechanizmem zabezpieczającym. I hope that the European Commission will monitor the implementation of this agreement and check compliance with this safeguard mechanism. Irlandzki rząd zamierza weryfikować osoby składające podpisy z Irlandii, sprawdzając spis wyborców uprawnionych do głosowania w wyborach do Parlamentu Europejskiego. The Irish Government intends to verify the signatories from Ireland by checking that country's electoral roll for elections to the European Parliament. Myślę, że sąd, do którego wniesiono sprawę, powinien weryfikować niezależność i kompetencje prawników reprezentujących strony oraz uwzględnić w toku postępowania sytuację stron. I think that the courts notified should check the independent status and competence of legal consultancies and take into consideration the situation of the parties during the proceedings.
  • wgląd
  • zaptaszkować
  • zaznaczyć
  • znaczek
  • zobaczyćMiałem do wyboru: mogłem poprosić każdego o wyrażenie opinii i nie podejmować żadnego działania, albo działać, a potem zobaczyć, czy inni to aprobują. I had a choice: I could ask for everybody's opinions and take no action, or act and then check whether the others agreed.

Sanan check määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja