ViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitVaihtoautot

Sanan fiesta käännös espanja-saksa

  • Festdas
    Weltliche Feste verdienen dieselbe Behandlung wie religiöse Feiertage. Las celebraciones laicas merecen el mismo trato que las fiestas religiosas. Wir haben einen wunderschönen Innenraum, wo sonst immer Feste stattfinden. Tenemos una sala maravillosa, donde otras veces se han celebrado fiestas. Wenn wir eine Aussprache zu diesem Thema führen wollen, dann müssen wir über Stierkämpfe sprechen: Diese Unterstützung ist nicht für Spaniens Volksfest bestimmt. El debate, si se quiere abrir, es el de las corridas de toros: estas ayudas no son para la fiesta nacional de España.
  • Feierdie
    Denjenigen, die in diesem Land Unrecht tun, wird die Feier vermiest. A aquellos que hacen las cosas mal en este país se les aguará la fiesta. Zufällig waren wir beide vorhin auf einer Feier, zu der wir bald zurückkehren werden, um die Danksagungen und Feierlichkeiten abzuschließen. Incidentalmente, hemos coincidido hace un rato en una fiesta, a la que volveremos para terminar con los agradecimientos y con las celebraciones.
  • Feierlichkeitdie
  • Feiertagder
    Wir respektieren die Frauen, doch wir respektieren auch nationale Feiertage. Respetamos a las mujeres, pero también respetamos las fiestas nacionales. Wir Werktätigen arbeiten sogar am Tag eines weltweiten Feiertags! Nosotros, que somos trabajadores, trabajamos incluso el día de una fiesta universal. Weltliche Feste verdienen dieselbe Behandlung wie religiöse Feiertage. Las celebraciones laicas merecen el mismo trato que las fiestas religiosas.
  • fest
    Weltliche Feste verdienen dieselbe Behandlung wie religiöse Feiertage. Las celebraciones laicas merecen el mismo trato que las fiestas religiosas. Wir haben einen wunderschönen Innenraum, wo sonst immer Feste stattfinden. Tenemos una sala maravillosa, donde otras veces se han celebrado fiestas. Wenn wir eine Aussprache zu diesem Thema führen wollen, dann müssen wir über Stierkämpfe sprechen: Diese Unterstützung ist nicht für Spaniens Volksfest bestimmt. El debate, si se quiere abrir, es el de las corridas de toros: estas ayudas no son para la fiesta nacional de España.
  • Festessendas
  • Festlichkeitdie
  • Festmahldas
  • FesttagderWir wollen ihnen schöne Festtage wünschen und bitten, dass sie uns auch im nächsten Jahr so hilfreich zur Seite stehen. Quisiera desearles unas felices fiestas y pedirles que sigan siendo igual de eficientes el año que viene. Bekanntlich ist heute der 14. Juli, der Nationalfeiertag und Festtag für die französischen Bürger. Como usted sabe, hoy es 14 de julio, fiesta nacional y día festivo para los ciudadanos franceses.
  • Fetedie
  • Fiesta
  • PartydieSie werden Mittwochabend nach der Abstimmung eine Party feiern. Estos están preparando una fiesta para después de la votación del miércoles por la noche. Hierbei geht es um Drogen, die vor allem von Jugendlichen bei Diskobesuchen, auf Konzerten oder Partys konsumiert werden. Los jóvenes consumen estas drogas principalmente en las discotecas, los conciertos y las fiestas. Die Mitgliedstaaten verlieren ihr Vetorecht in Bezug auf den Haushaltsplan: ein weiterer Anlass für eine Party! Los Estados miembros pierden el derecho a vetar el presupuesto: ¡otro motivo para una fiesta!
  • Versammlungdie
  • Witzder
  • Zusammenkunftdie

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja