VaihtoautotViihdeTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan bevatten käännös hollanti-englanti

  • comprise
    us
    As the new ILO Convention will comprise matters of EU competence, the Member States need to comply with the EU acquis. Aangezien het nieuwe IAO-verdrag onderwerpen zal bevatten die onder EU-bevoegdheid vallen, moeten de lidstaten voldoen aan het EU-acquis. Textile products which comprise non-textile parts of animal origin, such as fur or leather, should, in future, state this clearly on the label. Textielproducten die niet uit textiel bestaande delen van dierlijke oorsprong bevatten, zoals bont of leer, zullen in de toekomst een duidelijke vermelding bevatten op het etiket. The audit numbers purely and simply do not tell the whole truth on the use of resources, therefore: they also comprise political elements. De controlecijfers vertellen ons simpelweg niet het hele verhaal over het gebruik van de middelen: ze bevatten ook politieke elementen.
  • comprehend
    us
    The consequences for farm income, and by implication the agricultural budget, are difficult at this time to comprehend. De gevolgen voor het boereninkomen en, daaruit voortvloeiend, de landbouwbegroting, zijn op dit moment moeilijk te bevatten. The devastation caused by the earthquake is hard to comprehend, even after seeing repeated pictures of the suffering on our media screens and newspapers. De verwoesting die de aardbeving heeft teweeggebracht is moeilijk te bevatten, zelfs nadat men herhaaldelijk de beelden van de ellende heeft gezien op onze beeldschermen en in onze kranten.
  • containThey contain statistical errors. Ze bevatten statistische fouten. So they should not contain nickel. Ze dienen daarom geen nikkel te bevatten. Some cosmetics still contain allergens. Er zijn nogal wat cosmetica die allergene stoffen bevatten.
  • encompass
    us
    This book on English grammar encompasses all irregular verbs.Drake encompassed the globe.
  • feature
    us
    one of the features of the landscape
  • hold
    us
    This rich biodiversity holds the assets for the development of future generations. Ze bevatten de sleutelelementen voor de ontwikkeling van toekomstige generaties. We have a series of documents which holds a set of assumptions, all of them rarely discussed. Wij beschikken over een aantal documenten die een reeks veronderstellingen bevatten waarover nauwelijks wordt gediscussieerd. Do not hold your breath in expecting our Taoiseach's road map - that is, if you get one - to announce a date for a referendum. Rekent u er maar niet op dat het stappenplan van onze Taoiseach - als u dat tenminste krijgt - een datum voor een referendum zal bevatten.
  • sense
    us
    In this sense the targets the Commission wishes to propose to the Member States also contain important elements of social security and income guarantees. In die zin moeten de zogenaamde "targets" die de Commissie aan de lidstaten wil voorstellen ook belangrijke elementen van waarborgen inzake sociale zekerheid en inkomen bevatten. It therefore makes no sense and it is wrong to lay down an approval system for the manufacturers of nutritional supplements, which contain no pharmalogically active substances. Het is daarom onlogisch en dus onjuist voor de producenten van voedingssupplementen, die geen farmacologische stoffen bevatten, wel een erkenningssysteem voor te schrijven. a sense of security
  • understand
    us
    It is, therefore, difficult to understand how someone can commit murder as a form of retaliation. Het is dus heel moeilijk te bevatten hoe iemand een moord kan plegen als vorm van vergelding. It is difficult to understand that, in this day and age, a sentence of death by stoning could be passed down. Het is niet te bevatten dat er in onze tijd een doodvonnis door steniging wordt uitgesproken. If crises were to have a purifying effect, then Agriculture Ministers would have rather more understanding than they evidently do. Als dat namelijk zo zou zijn, zouden de hoofden van de ministers van Landbouw iets meer bevatten dan thans blijkbaar het geval is.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja