ViihdeTV-ohjelmatBlogitReseptitHoroskooppiVaihtoautotTietovisat

Sanan afirmação käännös portugali-saksa

  • Aussagedie
    Gestatten Sie, daß wir diese Aussage in Zweifel ziehen. Seja-me permitido pôr em causa esta afirmação. Wir nehmen diese Aussage zur Kenntnis und begrüßen sie. Tomamos nota e saudamos a sua afirmação. Ein Beispiel ist die folgende Aussage im Bericht: Exemplo disso é seguinte a afirmação neste relatório:
  • Behauptungdie
    Natürlich ist dies eine falsche Behauptung. Trata-se, evidentemente, de uma afirmação errónea. Dies ist eine Behauptung, die noch der Überprüfung bedarf. Essa é uma afirmação que será preciso verificar. Auch hier stimmt diese Behauptung nicht. Também neste ponto essa afirmação não é correcta.
  • ErklärungdieIch stimme dieser Erklärung aus ganzem Herzen zu. Estou inteiramente de acordo com esta afirmação. Schließt sich der Rat dieser Erklärung an? O Conselho está de acordo com esta afirmação?Die Anzahl an Fällen, welche diese Erklärung stützen, ist unannehmbar hoch. O número de casos que confirmam esta afirmação é inaceitavelmente elevado.
  • Affirmation
  • Angabedie
  • Assertion
  • Bekundungdie
  • BestätigungdieDennoch bleibt die Bestätigung der ethischen Grundsätze immer noch genauso unbefriedigend. Mas nem por isso a afirmação dos princípios éticos se tornou satisfatória. Nunmehr ist das Schicksal eines europäischen Landes untrennbar mit der Bestätigung seiner europäischen Persönlichkeit verbunden. O destino de um país europeu é agora indissociável da afirmação da sua personalidade europeia. Ich spreche von den Grundsätzen und Werten der Epoche der Aufklärung, zu denen die Bestätigung des Primats der Vernunft gehört. Falo de princípios e valores que são os do "século das luzes", com a afirmação do primado da razão.
  • Beteuerungdie
  • StellungnahmedieDie Wartelisten sind nur eines von vielen Beispielen, die meine Stellungnahme stützen. A saga das listas de espera é um dos muitos exemplos que apoiam a minha afirmação. Ich fürchte, dies trifft insbesondere auf Ihre Stellungnahme zu, Herr Vondra. Receio que esta afirmação se aplique sobretudo à sua declaração, Senhor Presidente em exercício do Conselho. Dies ist, glaube ich, eine Stellungnahme, die wir als Parlament nicht vornehmen dürfen. Esta é, julgo eu, uma afirmação que não é próprio fazermos, enquanto Parlamento.
  • Versicherungdie
  • Vorbringendas
  • ZusicherungdieIn einem in diesem Hohen Haus gehaltenen Redebeitrag wurde mir vorgeworfen, ich hätte diese Zusicherung nicht auf ihren Wahrheitsgehalt hin überprüft. Numa intervenção feita nesta Assembleia, fui criticado por não ter verificado a veracidade dessa afirmação. Ich bin überzeugt, die Gäste hier im Parlament heute nachmittag werden über diese meine Zusicherung höchst erleichtert sein. Tenho a certeza de que os convidados que se encontram esta tarde no Parlamento ficarão muito aliviados com esta minha afirmação. Ich begrüße die Zusicherung des Herrn Kommissars, gegenüber weiteren Vorschlägen, die wir als Parlament eventuell machen, aufgeschlossen zu sein. Saúdo a afirmação do Senhor Comissário de que estará aberto a quaisquer novas sugestões apresentadas por este Parlamento.
  • Zustimmungdie
    Die Kommission nimmt die Feststellung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen mit Zustimmung zur Kenntnis, dass der Friedensplan weiter auf dem Tisch bleibt. A Comissão constata e subscreve a afirmação do Secretário-Geral das Nações Unidas, de que o plano de paz continua em cima da mesa. Dieser Feststellung ist natürlich zuzustimmen, und daher werde ich auch diesem Beschluß durchaus meine Zustimmung geben. Como é evidente, concordo com essa afirmação, pelo que também eu lhe vou dar o meu voto favorável.Ich akzeptiere jedoch die Zustimmung von Herrn Metten in diesem Bereich und seine Vorschläge, daß mit den Beitrittskandidaten weiterhin solidarisch sein sollten, denn so lautet der Vertrag. Mas na medida em que o senhor deputado Metten concorda com essa afirmação e sugere que o mecanismo deve ser mantido para os pre-ins , aceito essa sugestão, porque é o que se diz no Tratado.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja