ReseptitTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiTietovisatVaihtoautotViihde

Sanan ajustar käännös portugali-saksa

  • anpassen
    Israel muss das Maß seiner Handlungen an die Situation anpassen. Israel tem de ajustar a escala da sua acção à situação. Wir werden den Pakt reformieren oder, besser gesagt, seine Durchführungsbestimmungen anpassen. Vamos reformar o Pacto, ou melhor, vamos ajustar as suas medidas de aplicação. Wenn niemand Einwände erhebt, können Sie also die Summe in Absprache mit den Koordinatoren anpassen. Portanto, caso ninguém se oponha, o senhor deputado poderá ajustar este montante em conjunto com os coordenadores.
  • justieren
  • abstimmen
  • akkommodieren
  • ausrichten
    Anhand der entsprechenden Kenntnisse können wir unsere Politik gezielt ausrichten. Podemos usar esse conhecimento para ajustar eficazmente a nossa política em função do mesmo. Wenn wir den Familienbetrieb erhalten wollen und eine ungezügelte Vergrößerung der Betriebe ablehnen, dann müssen wir unsere Politik darauf ausrichten. Se quisermos preservar a empresa familiar e rejeitar economias de escala sem entraves, teremos de ajustar a nossa política nesse sentido.
  • berichtigen
  • einstellen
    Daher muss sich die polnische Wirtschaft auf diese festgelegten Grenzwerte einstellen. Em resultado, a economia polaca é forçada a ajustar-se ao parco limite estabelecido. Ich bin aber sehr wohl bereit, denjenigen Ländern, die heute und morgen diese Parameter so schnell nicht einstellen können, Übergangsfristen zuzugestehen. Mas estou perfeitamente disposto a conceder prazos de transição àqueles países que hoje e no futuro não se conseguem ajustar tão depressa a estes parâmetros.
  • etwas verstellen
  • geringfügig ändern
  • leicht abändern
  • nachbessern
  • passen
    Wenn niemand Einwände erhebt, können Sie also die Summe in Absprache mit den Koordinatoren anpassen. Portanto, caso ninguém se oponha, o senhor deputado poderá ajustar este montante em conjunto com os coordenadores. Wir versuchen es, aber wir haben immer die Möglichkeit, den Haushalt anzupassen, und das ist sehr wichtig. Vamos tentar, mas sempre temos a oportunidade de ajustar o orçamento, o que é muito importante.
  • stellen
    Hinsichtlich dieser nuklearen Gefahr muss sich die Europäische Union auf die gleiche Linie wie die USA stellen - sofern sie denn eine Linie vertritt. No que se prende com essa ameaça nuclear, a linha de actuação da União Europeia deve ajustar-se à que seja seguida pelos Estados Unidos - a existir uma linha.
  • zuschneiden

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja