Sanan lutar käännös portugali-saksa
- kämpfenGegen den Terrorismus zu kämpfen heißt heute auch, gegen dieses Elend zu kämpfen. Lutar contra o terrorismo, hoje em dia, é também lutar contra essa miséria. Wir sind bereit, dafür zu kämpfen. Estamos preparados para lutar contra esta situação. Herr Barroso, es gefällt mir, wenn ich Sie kämpfen sehe. Senhor Presidente Barroso, gosto de o ver lutar.
- ringenEuropa und der Rest der Welt ringen noch immer mit Problemen der Diskriminierung aufgrund der Rasse, des Geschlechts, der Kultur und der ethnischen Zugehörigkeit. A Europa e o resto do mundo continuam a ter de lutar com a discriminação racial, sexual, cultural e nacional. Doch zweifellos müssen wir um den Kurzstreckenseeverkehr ringen, um mehr als bisher zu erreichen. Mas não há dúvida de que deveremos lutar para conseguir melhorar, mais do que até aqui, os transportes marítimos de curta distância. Die Europäische Union wird sich der Türkei zuliebe nicht ändern, sondern die Türkei muß darum ringen, zu einem europäischen Land zu werden. A União Europeia não irá modificar-se por causa da Turquia, mas a Turquia irá lutar para se transformar num país europeu.
- kämpfen gegen
- kämpfen mitWir kämpfen mit allen Arbeitern, um zu schaffen ... Estamos a lutar, juntamente com todos os trabalhadores, para criar ...
- raufen
- schlagenZur Bekämpfung dieser Verfälschung der elementaren Regeln des internationalen Handels schlagen Sie heute Maßnahmen vor. A Comissão propõe, hoje, medidas para lutar contra essa distorção das regras fundamentais do comércio internacional.
- sich durchbeißen
- sich schwer tun