VaihtoautotBlogitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptit

Sanan prender käännös portugali-saksa

  • einsperrenDrittens: Nach der Annahme der EU-Kinderstrategie im Januar kann das Parlament jetzt nicht einen Schritt zurückgehen und Kinder einsperren oder so behandeln, wie es hier vorgeschlagen wird. Terceiro, após a adopção em Janeiro da estratégia relativa aos direitos da criança, o Parlamento não pode agora voltar atrás e prender crianças ou tratá-las como aqui se propõe. Wenn staatliche Behörden Zeitungen verbieten, wenn sie Journalisten verfolgen oder einsperren, ist das ein untrügliches Zeichen dafür, dass die Menschenrechte und die Freiheit in Gefahr sind. Quando as autoridades do Estado começam a encerrar jornais, quando começam a perseguir ou a prender jornalistas, é, sem dúvida, sinal que os direitos humanos e a liberdade estão a desagregar­se.
  • festnehmen
    Er hat letzte Woche den leitenden Palästinenser Marwan Barghouti festnehmen lassen, einen der stärksten Befürworter eines Friedensschlusses. A semana passada mandou prender um líder, Marwan Barghouti, que tem sido um dos principais defensores da exigência de paz. Ein Staatsanwalt in Stockholm kann über einen Europäischen Haftbefehl jemanden in Sevilla festnehmen lassen, ohne dass er direkt in die lokalen Verfahren einbezogen werden muss. Um procurador público em Estocolmo pode mandar prender alguém em Sevilha através de um mandado de captura europeu, sem ter de se envolver directamente nos procedimentos locais. Wir freuen uns, wenn das Europäische Parlament eine Verbesserung der Polizeiarbeit bewirkt, denn in unserem Staat gibt es nur Polizisten, die Geldstrafen verhängen oder die uns festnehmen. Ficamos satisfeitos quando vemos uma melhoria na actividade da polícia que parta do Parlamento Europeu, porque aqui, no nosso país, só vemos polícias que passam multas ou que vêm prender-nos.
  • anschließen
  • einfangen
  • einkerkern
  • einklemmen
  • einpferchen
  • einschließen
  • ergreifen
  • fangen
  • festklammern
  • verhaften
    Er sollte die Verantwortlichen verhaften lassen und an Indien ausliefern, damit sie dort vor Gericht gestellt werden können. O Presidente Musharraf deveria prender e entregar à Índia os responsáveis por tais actos para serem julgados e entregues à justiça. Das heißt, selbst wenn die Ägypter versuchen wollten, Terroristen auf der Sinaihalbinsel zu verhaften, dann könnten sie dies gar nicht, sie hätten kein Recht dazu. Assim, mesmo que os Egípcios quisessem tentar prender os terroristas no Sinai, não podem fazê-lo, não têm esse direito. Was den Balkan betrifft, Herr Präsident, so freue ich mich ganz besonders, dass die serbische Polizei den Mut aufgebracht hat, Milosevic zu verhaften. Em relação aos Balcãs, Senhor Presidente, congratulo-me particularmente com o facto de a polícia sérvia ter tido a coragem de prender Milosevic.
  • verhaften arrestieren
  • wegschließen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja