BlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeTietovisatReseptit

Sanan que käännös portugali-saksa

  • derder
    Welches ist der Stand der Dinge, Herr Präsident? Que se passa a este respeito, Senhor Presidente?Die Vorteile liegen also auf der Hand. É bem evidente o que está aqui em causa. Der Herr, der das gesagt hat, ist auch gegangen. O senhor deputado que fez esta afirmação também saiu.
  • diedie
    Wieso werden die Willigen und die Fähigen ausgeschlossen? Porquê excluir os que se mostram disponíveis e competentes? Dies ist die Frage, die ich an Sie stelle. É esta a questão que eu lhe coloco. Dies ist die Richtung, die wir einschlagen müssen. Esta é a direcção que devemos tomar.
  • dasdas
  • dassIch stimme ihr zu, dass dies sehr wichtig ist. Concordo que se trata de uma matéria muito importante. Ich bin sicher, dass wir wollen, dass dies geschieht. Estou certo que todos o desejamos.
  • was
    Was war nämlich bei Renault der Fall? Pois o que aconteceu no caso da Renault? Was dann folgte, sollte die Welt erschüttern. O que se seguiu chocou o mundo inteiro. Was 2005 passierte, war bedauerlich. O que aconteceu em 2005 foi uma infelicidade.
  • welcherder
    Welcher Feststellung soll man also Glauben schenken? Então, em que declaração vamos acreditar? Er hat ein Mandat, aber welcher Art? O Alto Representante tem um mandato, mas de que espécie? Welcher Schutz besteht denn dann? Qual é, então, a protecção que existe?
  • als
    Das ist mein Standpunkt als Jurist. É isto o que eu penso enquanto jurista. So zahlen wir heute den Preis für diese Permissivität, die von einigen seit mehr als dreißig Jahren als Fortschritt hingestellt wird. Com efeito, estamos hoje em dia a pagar o preço dessa permissividade que, há mais de trinta anos, há quem defenda como um progresso. Wenn dies geschieht, was folgt dann als Nächstes? Se isso acontecer, o que virá a seguir?
  • demder
  • dender
    Den müssen wir gemeinsam durchbrechen. É este círculo que temos de quebrar em conjunto. Wir müssen den Tatsachen ins Auge schauen. Temos que viver no mundo real. Wir werden sehen, wie sie damit umgeht. Logo veremos que destino ela lhe dará.
  • so
    Ich würde sagen: So weit, so gut. Diria que, por enquanto, as coisas se passam bem. Warum ist die Haftung so wichtig? Por que é que a responsabilidade é tão importante? Also stimmten die erwerbstätigen Armen, mit den Füßen ab. Consequentemente, os pobres que trabalhavam desistiram.
  • was für
  • wegen
  • welchedie
    Welch Mut, welche Entschlossenheit. Que coragem e que determinação. Welche Schritte sind vorgesehen? Que progressos farão parte do programa? Welches Land, welches Krankenhaus, welcher Spezialist? Que país, que hospital, que especialista?
  • welchesdas
    Welches Land, welches Krankenhaus, welcher Spezialist? Que país, que hospital, que especialista?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja