HoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogitViihdeVaihtoautot

Sanan tempo käännös portugali-saksa

  • ZeitdieWir dürfen keine Zeit mehr verschwenden. Não podemos perder mais tempo. Es ist Zeit, diese Verschwendung zu beenden. É tempo de pôr fim a este desperdício. Nun, ich war die ganze Zeit aktiv. Pessoalmente, não parei o tempo todo.
  • Wetterdas
    Herr Präsident, in der EU gibt es jedes Jahr schlechtes Wetter. Senhor Presidente, todos os anos temos mau tempo na União Europeia. Vor allem bei schlechtem Wetter können sie das möglicherweise nicht tun. Nomeadamente em caso de mau tempo, podem mesmo não pescar. Der Einfluss der globalen Erwärmung auf das tägliche Wetter ist offensichtlich. A influência do aquecimento global sobre o estado do tempo no quotidiano é óbvia.
  • AuszeitdieVäter sollten auch in der Lage sein, eine Auszeit zu nehmen, um Zeit mit ihren neugeborenen Babys zu verbringen. Deve ser igualmente possível para os pais terem dispensa para passarem algum tempo com os filhos recém-nascidos. Nur, es ist eben nicht so, dass wir uns eine Auszeit nehmen können, eine Pause von der Weltgeschichte, wo wir uns mit uns selbst beschäftigen. Acontece, porém, que não podemos fazer uma pausa e esquecer durante algum tempo a história mundial até estarmos mais bem preparados.
  • RundedieGleichzeitig machen Vorschläge über eine europäische PNR-Politik die Runde. Ao mesmo tempo, circulam propostas sobre uma política europeia em matéria de PNR. – Herr Präsident! Die Aussetzung der Doha-Runde auf unbestimmte Zeit birgt erhebliche Risiken für unsere Weltwirtschaft. Senhor Presidente, a suspensão por tempo indeterminado da Ronda de Doha cria sérios riscos para a nossa economia global. Sie sind bereits zu lange in dieser Runde tätig, als daß Sie nicht wüßten, daß wir ein Parlament mit eigenen Besonderheiten und sehr eng begrenzten Redezeiten sind. A senhora deputada é demasiado antiga na casa para saber que somos um parlamento muito especial, com tempos de uso da palavra muito limitados.
  • Tempusder
  • Uhrzeitdie
    Sie dürfen natürlich nach der Geschäftsordnung so lange reden, wie Sie wollen, aber vielleicht können Sie ein wenig auf die Uhrzeit schauen. Claro que o Regimento o autoriza a falar durante o tempo que entender, mas talvez o Senhor Comissário possa ir olhando para o relógio.
  • Weilchen Zeitspannedie
  • WeiledieEs wird noch eine Weile dauern, bis sich daran etwas ändert. Isso vai demorar algum tempo a mudar. Darauf warten wir schon eine ganze Weile. Já há algum tempo que aguardamos. Es hat eine Weile gedauert, ihn davon zu überzeugen, zu handeln. Levámos algum tempo a persuadi-lo a agir.
  • Witterungdie
  • Zeitalterdas
    Wir treten in ein neues politisches Zeitalter ein. Entrámos num novo tempo político. Wir leben im IDEA-Zeitalter - dem Internet-Digital-Elektronik-Zeitalter. Vivemos no tempo da IDEA ­ the Internet digital electronic age (a era digital electrónica da Internet). Dies ist ein neues politisches Zeitalter, das sich durch Teilhabe und durch neue Formen der Staatsführung auszeichnet. Estamos perante um novo tempo político, um tempo de partilha, de novas formas de governação.
  • ZeitenFür Polen brachen glückliche Zeiten an. Seguiram-se tempos felizes para a Polónia. Europa durchlebt momentan schwierige Zeiten, Zeiten voller Herausforderungen. Não são tempos fáceis para a Europa; são tempos cheios de desafios. Wir sind nicht mehr in guten Zeiten. Estes já não são os chamados "bons tempos”.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja