Sanan específico käännös portugali-suomi
- erityinenMeillä on siis selkeä ja aivan erityinen haaste. Enfrentamos, por conseguinte, um desafio claro e específico. Terveydenhuolto on nimittäin aivan erityinen ala, joka edellyttää erityistä lähestymistapaa. Os cuidados de saúde constituem um sector específico que requer uma abordagem específica. Sen saavuttamiseksi tarvitaan erityinen taloudellinen sitoumus. É necessário um compromisso financeiro específico para alcançar este objectivo.
- laji-
- erikois-
- lajityyppinen
- nimenomainenTämä nimenomainen tarkistus kuitenkin aiheuttaa erityisiä ongelmia. No entanto, esta alteração em particular coloca alguns problemas específicos. Tämä nimenomainen alue on kasvanut kauhistuttavasti. Regista-se um crescimento assustador neste domínio específico. Se nimenomainen tapaus, jota käsittelemme tänään, ei näin ollen ole erillinen. O caso específico que estamos hoje a tratar não é, pois, um caso isolado.
- spesifinen
- tiettyArvoisa puhemies, yksi tietty näkökohta tulee ilahduttamaan kahta arvoisaa jäsentä. Há um aspecto específico que irá agradar a ambos os senhores deputados. On eräs tietty asia, jota olette käsitellyt kauan aikaa. Há um caso específico que o Senhor Comissário tem vindo a analisar há muito tempo. Olemme selvillä siitä, että näiden pakolaisten oli pakko maksaa tietty rahasumma toiveestaan elää paremmissa oloissa. Sabemos que estes refugiados foram obrigados a pagar um montante específico para concretizarem o seu desejo de ter melhores condições de vida.
- yksittäinenXerox on yksittäinen esimerkki liian yleisestä ongelmasta. A Xerox é um exemplo específico de um problema demasiado comum. Tämän toimintaohjelman puitteissa jokainen yksittäinen pääosasto laatii erityisen toimintasuunnitelman. No âmbito deste programa de acção, cada Direcção-Geral elaborou o seu plano específico de medidas. Jos otetaan yksittäinen esimerkki siitä, että kuljettajan veren alkoholipitoisuus vähennetään enimmillään 0, 5 mg/ml: aan, tämä on pelkästään näpertelyä tieturvallisuuden vähemmän tärkeillä alueilla. Consideremos, por exemplo, o caso específico da redução da taxa máxima de alcoolemia dos condutores para 0, 5 mg/ml: não passa de uma medida marginal em termos de segurança rodoviária.