VaihtoautotTV-ohjelmatBlogitTietovisatReseptitHoroskooppiViihde

Sanan quando käännös portugali-suomi

  • kunTeen sen ainoastaan silloin, kun siihen on syytä. Faço­o apenas quando há razões para tal. Mitä teemme, kun jokin petos paljastuu? O que é que fazemos quando encontramos uma fraude? Me sanoimme niin, kun meitä oli viisitoista! Já o afirmámos quando éramos 15!
  • milloinMilloin me oikein äänestimme tämän asian puolesta? Quando é que votámos a favor disto? Miten ja milloin avustus annetaan? Como e quando será este financiamento efectuado? Milloin arvioitte pääsevänne sopimukseen? Para quando prevêem a sua conclusão?
  • koskaJos näin on, niin koska siitä päätetään? Em caso afirmativo, quando será tomada essa decisão? Koska neuvosto saa valtuudet neuvotella? Quando é que o Conselho terá um mandato? Koska voidaan odottaa tuloksia? Quando será possível esperar resultados?
  • jolloinAsia ei ollut näin 70 vuotta sitten, jolloin Euroopassa riehui sota. Não era esse o caso há 70 anos, quando a Europa estava em guerra. Ensimmäinen näistä päivämääristä on 1. syyskuuta 1939, jolloin Hitler hyökkäsi Puolaan. A primeira destas datas é o dia 1 de Setembro 1939, quando Hitler atacou a Polónia. Olisi kuitenkin asianmukaista sopia päivästä, jolloin neuvottelujen aloittamispäivä annetaan. Mas penso que seria correcto indicar uma data para quando lhes poderá será dada uma data.
  • koska vaan
  • milloin mistä lähtien
  • milloin tahansaUnioni voi missä tahansa ja milloin tahansa lähettää joukkoja mihin tahansa tarkoitukseen. A União poderá, quando quiser e onde quiser, enviar tropas com qualquer objectivo. Hän ei voi lähteä milloin tahansa. Ele não pode sair quando lhe apetece.Kun tarkastajat ovat päässeet maahan, heidän täytyy saada mennä minne tahansa milloin tahansa. Uma vez lá, esses inspectores têm de ser autorizados a irem onde quiserem, quando quiserem.
  • siinä määrin kuinMielestäni on selvää, että Euroopan unionin pitäisi puuttua lainsäädäntöön ainoastaan, jos sääntely on ilmeisen tarpeellista, ja silloinkin vain siinä määrin kuin se on välttämätöntä. 'A posição que claramente defendo é que a União Europeia só deverá apresentar legislação quando houver necessidade evidente dessa regulamentação e, nesses casos, apenas na medida das necessidades.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja