VaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogitViihde

Sanan moindre käännös ranska-saksa

  • gering
    Bis zu diesem Datum werden die Auswirkungen der Überalterung der Bevölkerung noch gering sein. Jusqu'à cette date, l'impact du vieillissement de la population sera moindre. Wir müssen Bürokratie und Verwaltungsaufwand so gering wie möglich halten. Nous devons aussi nous assurer que la paperasserie et la bureaucratie soient les moindres possible. Ihre Rolle beim Treffen politischer und wirtschaftlicher Entscheidungen ist jedoch ungerechtfertigt gering. Pourtant, leur rôle dans la prise de décisions économiques et politiques est, de façon injustifiée, moindre.
  • geringer
    Andererseits wird die Mobilität auf dem Arbeitsmarkt geringer sein. D'autre part, la mobilité sur le marché du travail sera moindre. Und die Anforderungen an die Anpassungsfähigkeit werden in den kommenden Jahren nicht geringer. Par ailleurs, les exigences en matière de capacité d'adaptation ne seront pas moindres au cours des prochaines années. Wir alle wissen, dass die Kosten für Einsparungen derzeit geringer sind als die Kosten von neuer Produktion. Nous savons tous que le coût des économies est à présent moindre que le coût d’une nouvelle production d’énergie.
  • geringereÄnderungen der Staatsverträge sind ein geringeres Problem. Les amendements aux Traités sont un moindre problème. Diese Werte dürfen nicht so behandelt werden, als seien sie von geringerer Bedeutung. Ces valeurs ne doivent pas être traitées comme des enjeux de moindre importance. Darüber hinaus hatten Abgeordnete, die vor zwei Monaten gesprochen haben, eine geringere Chance, das Wort zu erhalten. En outre, ceux qui se sont exprimés il y a deux mois avaient une possibilité moindre.
  • geringsteWir müssen Einfuhren untersagen, bei denen auch nur der geringste Zweifel besteht. Nous devons exclure les importations à propos desquelles nous avons le moindre doute. Es gibt nicht die geringste Aufarbeitung dieser Verbrechen. Il n'y a pas la moindre réflexion sur ces crimes. Das aber, Herr Präsident, ist noch die geringste ihrer Schwächen! Mais, Monsieur le Président, c'est bien là le moindre de ses défauts!
  • kleiner
    Für kleinere Volkswirtschaften sollte diese Schwelle niedriger angesetzt werden. Le seuil devrait donc être rabaissé pour les économies de moindre taille. Zur Diskussion standen zwei größere und fünf kleinere Streitpunkte. Deux points importants et cinq points de moindre importance étaient en jeu. Des Weiteren möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf einige kleinere Punkte lenken. Je voudrais aussi attirer votre attention sur quelques points de moindre importance.
  • kleinsteBei jeder künftigen Entscheidung muß selbst das kleinste Risiko ausgeschaltet werden. Pour toute décision future, il faudra supprimer le moindre risque. Das Leben der Menschen war auf bösartige Weise bis ins kleinste Detail geregelt. Sa vie était pernicieusement réglementée jusque dans les moindres détails. Das kleinste Zugeständnis an die Rechtsextremen könnte Tragödien ungeheuerlichen Ausmaßes zur Folge haben. La moindre concession accordée à l'extrême droite pourrait mener à de terribles tragédies.
  • wenigerDas Ergebnis wäre weit weniger gut ausgefallen. Le résultat aurait certainement été bien moindre. Jedes Prozent weniger an Verkehrstoten sollte ein Anstoß sein. Le moindre pourcentage de tués devrait être un encouragement. Sechstens gibt es andere Gebiete, auf die wir weniger Einfluss haben. Sixièmement, il existe d’autres domaines où notre influence est moindre.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja