TV-ohjelmatViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiBlogitTietovisat

Sanan plaider käännös ranska-saksa

  • plädierenIch werde weiterhin dafür plädieren. Je continuerai de plaider cette cause. Ich werde noch einmal für eine vollständige Offenheit plädieren. Je voudrais plaider une fois de plus en faveur d'une totale transparence. Zusammenfassend und abschließend möchte ich für eine Pax avianautica plädieren. En résumé, et pour conclure, je voudrais plaider pour une pax avianautica.
  • aussprechen
    Ich möchte mich dafür aussprechen, dass die kleinen Leute in unserer zukünftigen sozioökonomischen Politik nicht vergessen werden. Je souhaiterais plaider pour qu’on oublie pas les petites gens dans le cadre de notre politique socio-économique future. Bei dieser Gelegenheit möchte ich mich erneut für die Einrichtung einer europäischen Staatsanwaltschaft aussprechen. Je profite de cette occasion pour plaider une fois de plus en faveur de la création d'un ministère public européen. C'est urgent. Aus diesem Grund möchte ich mich für eine vernünftige und leicht flexible Auslegung der Kriterien für die Zuteilung von Hilfen aussprechen. C'est pourquoi j'aimerais plaider en faveur d'une interprétation raisonnable et un peu flexible des critères d'attribution des aides.
  • bekennenSo könnten sich die Verhafteten schuldig bekennen, auch wenn sie dies gar nicht sind, um der Todesstrafe zu entgehen. Ainsi les détenus pourront choisir de plaider coupables, même s’ils ne le sont pas, pour échapper à la peine de mort.
  • berufen
  • eintreten
    – Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte zu Beginn meiner Ausführungen für mehr Ernsthaftigkeit, Seriösität und Sachlichkeit eintreten. - Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais commencer par plaider pour plus de sérieux et pour une approche plus objective. Ich habe hier gehört, wie Abgeordnete dafür plädieren, keine Ausnahmen und Abweichungen zuzulassen, und dann habe ich aber auch Abgeordnete gehört, die für eine Verlängerung der Frist eintreten. J'ai entendu des députés s'opposer à toute exemption et à toute dérogation, mais j'ai aussi entendu des députés plaider pour une prolongation des délais. Daher sollte das Parlament für eine Lösung eintreten, die alle Mitgliedstaaten einbezieht und jeden in die Lage versetzt, sich mit einem Aufsichtssystem anzufreunden. Ce pourquoi ce Parlement devra plaider, c'est une solution qui intègre l'ensemble des États membres et qui permette à chacun de se sentir à l'aise dans un système de supervision.
  • prozessieren
  • verteidigen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja