Sanan prémisse käännös ranska-saksa
- PrämissedieIch stimme der Prämisse Ihrer Antwort zu. Je suis d'accord avec les prémisses de votre réponse. Aber ich muss einen Schritt zurücktreten und die Prämisse infrage stellen. Mais je dois prendre du recul et remettre la prémisse en question. Selbstverständlich gehen wir von einer gemeinsamen Prämisse aus. Bien entendu, nous en partagions tous les prémisses.
- VoraussetzungdieMan geht natürlich von einer technischen und ökonomischen Voraussetzung, nämlich der Modifizierung der betreffenden Verordnung Nr. 805/68, aus. On part clairement d'une prémisse technique et économique: la modification de ce règlement nº 805/68.