TV-ohjelmatHoroskooppiViihdeBlogitTietovisatReseptitVaihtoautot

Sanan tension käännös ranska-saksa

  • SpannungdieHerr Schulz sprach von einer solchen Spannung. M. Schulz a évoqué cette tension. Was wird er tun, um die Krise zu entschärfen und die Spannung in der Region abzubauen? Comment entend-il agir pour atténuer la crise et les tensions dans la région ? Wir waren bestrebt, diese Spannung abzubauen und ein sachliches Kooperationsverhältnis zu schaffen. Nous nous sommes efforcés de faire disparaître cet état de tension et de créer une relation de travail dénuée de passions.
  • AnspannungdieEuropa steht unter einer gewissen Anspannung, aber gleichzeitig spüre ich, daß sich eine Wende vollzieht. Il y a des tensions en Europe mais, dans le même temps, je détecte un changement. Ebenso ist bekannt, dass Mobbing insbesondere an Arbeitsplätzen mit hoher Anspannung auftritt. Nous savons encore que sont davantage victimes de ce genre de problèmes ceux qui occupent un emploi soumis à une forte tension psychologique. Er hat die derzeitige Anspannung genutzt, um die heikelsten und riskantesten Fragen anzugehen. Il a profité de cette tension pour affronter les sujets les plus sensibles et les plus dangereux.
  • Beanspruchungdie
  • Belastungdie
  • BlutdruckderViele Verbraucher sorgen sich um ihre Gesundheit, um ihren Cholesterinspiegel und den Blutdruck oder haben mit Übergewicht zu kämpfen. De nombreux consommateurs s’inquiètent pour leur santé, leur cholestérol et leur tension, ou luttent contre un excès de poids.
  • Dehnungdie
  • DruckderWir erleben den Druck von außen; wir sehen die sozialen Spannungen und sogar den Rassismus in der EU. Nous sentons une pression qui vient de l'extérieur; nous observons des tensions sociales et, en effet, du racisme à l'intérieur de l'UE. In meiner langjährigen Gewerkschaftserfahrung habe ich nur selten solch einen Druck und solch ein Selbstbewusstsein gespürt. Malgré toutes ces années d’expérience syndicale dernière moi, j’ai rarement été témoin d’une telle tension et d’une telle fierté. Viele der in Afrika existierenden Konflikte sind heute das Ergebnis des durch den Klimawandel verursachten Drucks und der Spannungen. Beaucoup de conflits actuels de l'Afrique résultent de la pression et des tensions produites par le changement climatique.
  • Inanspruchnahmedie
  • Intension
  • Strapazedie
  • StressderIn vielen Fällen sind es die Kinder und der schwächere Ehegatte, die am meisten unter dem emotionalen Stress und den Belastungen, die durch Gerichtsverfahren entstehen, leiden. Dans de nombreux cas, les enfants et le conjoint le plus faible souffrent plus des tensions émotionnelles et des contraintes découlant de l'action en justice.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja