TV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiTietovisatReseptitBlogitViihde

Sanan på grund av käännös ruotsi-saksa

  • wegenNicht wegen irgendeines Verbrechens, sondern wegen seiner Sexualität. Inte på grund av ett brott, utan på grund av sin sexuella läggning.Wichtig ist das für uns wegen des in Lissabon eingeleiteten Prozesses. Det är av betydelse på grund av Lissabonprocessen.Zwei Jahre Isolationshaft wegen Folter! Isolerad i två år på grund av tortyr!
  • aufgrundSie gelten schon aufgrund ihres Aussehens als verdächtig! De betraktas som misstänkta bara på grund av sitt utseende.Tun sie dies aufgrund von Einwänden der Hersteller? Gör de det på grund av invändningar från tillverkarna?Aufgrund der oben angeführten Zweifel habe ich gegen den Vorschlag gestimmt. På grund av dessa invändningar röstade jag nej till förslaget.
  • auf Grund
  • auf … hin
  • DankderDank der Richtlinie haben sie nun alles verloren. Nu har de förlorat allt på grund av direktivet.Dank ihnen kann das slowakische Volk heute eine starke Slowakei in einem starken Europa errichten. Det är på grund av dessa som det slovakiska folket i dag kan bygga ett starkt Slovakien i ett starkt Europa.Die parlamentarische Demokratie in Pakistan hat dank der Einmischung des Militärs nie eine wirkliche Chance erhalten. .– Parlamentarisk demokrati i Pakistan har aldrig fått någon verklig chans på grund av militärens närvaro.
  • dankDank der Richtlinie haben sie nun alles verloren. Nu har de förlorat allt på grund av direktivet.Dank ihnen kann das slowakische Volk heute eine starke Slowakei in einem starken Europa errichten. Det är på grund av dessa som det slovakiska folket i dag kan bygga ett starkt Slovakien i ett starkt Europa.Die parlamentarische Demokratie in Pakistan hat dank der Einmischung des Militärs nie eine wirkliche Chance erhalten. .– Parlamentarisk demokrati i Pakistan har aldrig fått någon verklig chans på grund av militärens närvaro.
  • infolgeAuch sterben Mädchen im Kleinkindalter infolge von absichtlicher Vernachlässigung und durch Verhungern. Flickebarn dör också på grund av medveten vanvård eller utsvältning.Vielmehr müssen infolge der Krise allgemein die Geldhähne zugedreht werden. På grund av krisen måste alla hålla hårt i plånboken.Die Konjunktur in Europa schwächelt infolge der hohen und instabilen Ölpreise. Den europeiska ekonomin bromsas på grund av höga och instabila oljepriser.
  • vor
    Wohl aus Angst vor Doppelvetos? På grund av rädsla för dubbla veton, inte sant?Solche Todesfälle im Zusammenhang mit diesen kleinen Booten kommen allzu oft vor. Denna blodspillan på grund av flottarna är alltför vanliga.Der Grund ist Angst, denn die Menschen hatten Angst vor dem Islamismus. På grund av rädsla, eftersom människor är rädda för islam.

Sanan på grund av määritelmät

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja