BlogitViihdeVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatReseptit

Sanan der käännös saksa-italia

  • cheQuesto è il compito che siamo chiamati ad assolvere. Dies ist die Aufgabe, der wir gegenüberstehen. E' questa che fa sì che il mondo si sviluppi. Das ist es, was die Entwicklung der Welt vorantreibt. E’ qui che risiede il pericolo che deve affrontare l’Europa. Das ist die Gefahr, vor der Europa steht.
  • ilIl documento rifiuta, inoltre, il protezionismo. Darin wird auch der Protektionismus abgelehnt. Il ministro ha reso queste dichiarazioni dieci giorni fa, nello stesso giorno in cui il petrolio raggiungeva la costa belga; ecco cosa dice il ministro. Er sagte das vor zehn Tagen, am selben Tag, als das Öl die belgische Küste erreichte. Das sagt der Minister. Inoltre, questo è il turno di votazioni, non un dibattito! Wir befinden uns hier in der Abstimmung und nicht in der Aussprache!
  • cuiQuesto è il motivo per cui ho votato nel modo in cui ho votato. Das ist der Grund für mein Abstimmungsverhalten. È il punto principale di cui volevo parlare. Dies ist der Punkt, auf den ich zu sprechen kommen will. Questo è il motivo per cui ho deciso di astenermi. Deshalb habe ich mich entschlossen, mich der Stimme zu enthalten.
  • i
  • laOggetto: Relazioni intensificate tra UE e USA Betrifft: Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und den USA
  • leIn terzo luogo, garantire le pari opportunità. Drittens geht es um die Sicherstellung der Gleichbehandlung.
  • loLo stesso concetto si applica ai treni o ai camion. Das gleiche trifft für die Eisenbahn und den Güterverkehr auf der Straße zu. I figli sono i portatori dei valori di domani. Die Kinder sind Träger der Werte der Zukunft. Come avverrà lo scambio delle cartelle cliniche? Wie erfolgt der Austausch der Patientenakten?
  • quello
    Il primo è quello della difesa dei prezzi. Der Erste betrifft die Verteidigung der Preise. Il primo aspetto è quello della solidarietà. Der erste Aspekt ist die Solidarität. Il terzo principio è quello della stabilità. Der dritte Grundsatz ist der der Stabilität.
  • questoMa in questo ragionamento manca un punto essenziale. Aber das geht an dem Kern der Sache vorbei. Questo è il nocciolo della questione. Das ist der zentrale Punkt der ganzen Angelegenheit. In questo caso occorre l'unanimità. In diesem Fall bedarf es der Einstimmigkeit.
  • taleTale proposta prevede soprattutto due modifiche. Es geht dabei vor allem um zwei Änderungen. Tale è la sostanza dei decreti Bene?. Nichts anderes ist der Kern der Bene?-Dekrete. È evidente l'idea che sta dietro una tale disposizione. Der Gedanke, der dahinter steht, liegt auf der Hand.
  • vicino
    Va bene, è un paese vicino al Congo! Nun ja, das liegt schon in der Umgebung des Kongo. Quanto possiamo essere bravi vicino a casa nostra? Was können wir vor der eigenen Haustür erreichen? La Russia è il vicino più importante dell’Unione europea. Russland ist der wichtigste Nachbar der EU.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja