TV-ohjelmatHoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatReseptitViihde

Sanan unbedingt käännös saksa-italia

  • addiritturaIl Presidente Clinton aveva addirittura detto che la Russia doveva di sicuro far parte dell'Europa. Clinton hatte uns sogar gesagt, Russland müsse unbedingt zu Europa gehören.
  • assolutamenteSono assolutamente favorevole! Ich bin dafür - ja, unbedingt! Questo deve essere assolutamente chiaro. Das muss unbedingt klargestellt werden. Il presente accordo è davvero assolutamente necessario. Dieses Abkommen ist wirklich unbedingt notwendig.
  • assolutoUn' ultima osservazione: il Commissario Patten ha affermato che non c' è bisogno assoluto di una rivoluzione istituzionale, ma forse bastano alcune riforme. Letzte Bemerkung: Kommissar Patten hat gemeint, wir brauchen nicht unbedingt eine institutionelle Revolution, vielleicht nur Reformen. Abbiamo ascoltato quanto ha appena dichiarato, signor Commissario, ma ribadiamo che teniamo nel modo più assoluto a questa procedura. Wir haben vernommen, was Sie soeben gesagt haben, Herr Kommissar, aber wir bekräftigen noch einmal, dass wir unbedingt Wert auf dieses Verfahren legen werden. In Italia abbiamo anche il terribile problema degli incendi estivi, per cui c'è un assoluto bisogno di migliorare le condizioni di sicurezza. Zudem sind wir in Italien mit dem verheerenden Problem der Sommerbrände konfrontiert, weshalb eine Verbesserung der Sicherheitsbedingungen unbedingt notwendig ist.
  • immancabilmente
  • incondizionatamenteIl Parlamento ovviamente si rallegra sempre quando la Commissione si batte al fianco del Parlamento e non si piega incondizionatamente al Consiglio. Das Parlament freut sich natürlich immer, wenn die Kommission als Partner des Parlaments an der Seite des Parlaments kämpft und nicht unbedingt vorauseilenden Gehorsam in Sachen Rat praktiziert.
  • senza dubbioNecessitiamo pertanto di un accordo internazionale e senza dubbio l'ICAO deve fare la sua parte. Daher brauchen wir ein internationales Abkommen, wozu die ICAO unbedingt ihren Beitrag leisten muss. La Dichiarazione di Laeken deve senza dubbio dare maggior peso, credibilità e concretezza alla nostra diplomazia. Erstens muss die Erklärung von Laeken unserer Diplomatie unbedingt mehr Gewicht, mehr Glaubwürdigkeit und größere Durchsetzungskraft verschaffen. Si tratta di un documento solido e il riferimento al principio secondo cui prevenire è meglio che curare è senza dubbio molto appropriato. Es ist ein solides Dokument, und dass Vorbeugung die beste Medizin ist, trifft in der Tat unbedingt zu.
  • strettamenteL'onorevole Rothley è stato particolarmente sensibile al riguardo, ma alcuni temi di natura non strettamente economica sono altresì fondamentali per lo Statuto. Herr Rothley war in dieser Hinsicht sehr entgegenkommend, denn es gibt auch Themen, die nicht unbedingt wirtschaftlicher Art und dennoch grundlegend für das Statut sind. Devono essere rinviati o cancellati i viaggi non strettamente necessari nelle aree colpite. Nicht unbedingt nötige Reisen in betroffene Gebiete sollten unterbleiben oder aufgeschoben werden. Non dobbiamo condividere più dati di quelli che sono strettamente necessari per le nostre finalità. Wir sollten nicht mehr Daten weitergeben, als unbedingt erforderlich ist, um unser Ziel zu erreichen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja