HoroskooppiBlogitViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatReseptit

Sanan groß käännös saksa-portugali

  • grandeUma grande Europa precisa de grandes instituições. Ein großes Europa braucht große Institutionen. Só as grandes indústrias dos grandes países. Nur die großen Industriebetriebe der großen Länder. Eles querem que a Europa pense em grande. Sie wollen, dass Europa in großen Zusammenhängen denkt.
  • abundanteÉ certo que o carvão constitui uma fonte abundante de energia. Kohle ist zweifellos eine Energiequelle, von der es große Vorkommen gibt. Falei com um dos imigrantes da Nigéria, supostamente um país com recursos naturais abundantes. Ich habe mich mit einem Einwanderer aus Nigeria unterhalten, einem Land, das über einen großen Reichtum an Naturressourcen verfügen soll. Nem sempre é assim, mas receio que no Extremo Oriente haja exemplos abundantes deste tipo de abusos. Das passiert nicht immer, aber leider in großem Maße in Fernost.
  • adultoTodos eles vêem na formação de adultos uma extraordinária oportunidade para a continuação do desenvolvimento de uma sociedade democrática nos respectivos países. Alle sehen in dem Bereich der Erwachsenenbildung eine große Chance der weiteren Entwicklung einer demokratischen Gesellschaft in ihren Ländern. Grande parte da discussão em comissão centrou-se no transporte de animais adultos para abate no continente europeu. Bei einem großen Teil der Diskussionen im Ausschuss ging es um den Transport von ausgewachsenen Tieren zu Schlachtzwecken auf das europäische Festland. por escrito. - (SV) Confiamos inteiramente na capacidade dos Estados-Membros para resolverem problemas relacionados com a importante questão da educação de adultos. schriftlich. - (SV) Wir haben großes Vertrauen in die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die Fragen im Zusammenhang mit der äußerst wichtigen Erwachsenenbildung zu lösen.
  • altoTambém isto passámos em grande parte por alto no relatório.Auch hierauf ist der Bericht zu einem großen Teil nicht eingegangen. A União Económica e Monetária, UEM, é um projecto de alto risco. Die Wirtschafts- und Währungsunion, die EWU, ist ein Projekt mit großen Risiken. Surgem também sinais de preocupação no Reino Unido relativamente ao crédito de alto risco. Auch in Großbritannien gibt es Anzeichen dafür, dass das "sub-prime lending" Sorgen bereitet.
  • enormeNo entanto, fizemos enormes progressos. Aber wir haben große Fortschritte zu verzeichnen. A Senhora Comissária está certamente a fazer um enorme esforço neste sector. Sie unternehmen auf diesem Gebiet zweifellos große Anstrengungen. Creio que este facto representa um enorme progresso. Das scheint mir ein großer Fortschritt zu sein.
  • grandiosoO grandioso projecto exige um elevado nível de cooperação e coordenação. Dieses große Projekt erfordert ein hohes Maß an Kooperation und Koordinierung. Senhor Presidente, o SÓCRATES é um projecto grandioso.Herr Präsident, SOKRATES ist eine großartige Idee. É isto o que há de grandioso neste projecto de Constituição.Das ist das Große an diesem Verfassungsentwurf.
  • grosa
  • maiorA maior parte do trabalho já está feita. Ein Großteil der Arbeit ist bereits erledigt. Esta é uma questão da maior importância. Das ist eine große und wichtige Aufgabe. É a estes que cabe fazer a maior parte do trabalho. Sie müssen den Großteil der Arbeit leisten.
  • sério

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja