Sanan drücken käännös saksa-ranska
- appuyerNous devons en quelque sorte appuyer sur le gros bouton de réinitialisation. Wir müssen sozusagen auf den großen Reset-Knopf drücken. Nous ne pouvons pas tout simplement appuyer sur un bouton pour faire apparaître les fonds. Wir können in unserem System nicht einfach einen Knopf drücken, und die benötigten Gelder werden bereitgestellt. Ne sommes-nous pas en mesure, en cette ère de la technologie, d'appuyer sur deux boutons ? Sind wir nicht in der Lage, in unserem Zeitalter der Technologie zwei Tasten zu drücken?
- presserIl est très facile d'atteindre et de presser ce bouton; cela ne devrait être difficile pour aucun député. Es ist ganz einfach, die Hand auszustrecken und diesen Knopf zu drücken; dazu dürften wohl alle Abgeordneten in der Lage sein.
- pousser
- serrer
- alourdir
- comprimer
- embrasser
- empreindre
- étreindre
- imprimer
- oppressionSans doute le plus important demeure-t-il la capacité des peuples à résister à l'oppression, à exprimer leur soif de liberté, à manifester leur courage tranquille. Zweifellos an erster Stelle steht die Fähigkeit der Menschen, sich Unterdrückung zu widersetzen, ihren Durst nach Freiheit auszudrücken und ihrem Mut ruhig Ausdruck zu verleihen.
- pressionUn groupe de pression de trappeurs est alors parvenu à mettre les experts à l’écart. Einer Lobby von Fallenstellern gelang es damals, die Experten an die Wand zu drücken. Les détaillants et investisseurs européens maintiennent en outre une énorme pression sur les prix chinois. Europäische Händler und Investoren drücken auch in China zusätzlich auf die Preise. Les gouvernements démocratiques du monde entier devraient exercer une pression diplomatique maximale sur les pays tels que l'Égypte afin d'éradiquer ces persécutions intolérables. Demokratische Regierungen weltweit sollten maximalen diplomatischen Druck auf Länder wie Ägypten ausüben, um diese unerträgliche Verfolgung zu unterdrücken.
- se blottir se pelotonner
- se lover
- tasser