ReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeHoroskooppiBlogit

Sanan in betracht ziehen käännös saksa-ranska

  • considérer
    Nous devons également considérer la possibilité de liberté de circulation à l'intérieur de l'UE. Wir müssen auch die Möglichkeit der Freizügigkeit innerhalb der EU in Betracht ziehen. Je pense qu'il y a là de bonnes idées que nous pourrions considérer attentivement pour les propositions. Meines Erachtens sind darin einige gute Ideen enthalten, die wir bei den Legislativvorschlägen in Betracht ziehen würden. Nous devons non seulement envisager des mesures à court terme pour la sécurité de l'approvisionnement, mais nous devons également considérer la perspective à long terme. Wir dürfen aber nicht nur kurzfristige Maßnahmen zur Sicherung der Energieversorgung in Betracht ziehen, sondern auch die langfristigen Perspektiven.
  • envisagerNous devrions donc envisager d'adopter des sanctions à l'encontre de la Syrie. Somit sollten wir Sanktionen gegen Syrien in Betracht ziehen. La Commission pourrait-elle envisager d'entamer une étude ? Würde die Kommission die Durchführung einer Studie in Betracht ziehen? À l'avenir, vous l'avez dit, nous allons envisager une régulation. Sie haben gesagt, dass wir zukünftig eine Verordnung in Betracht ziehen würden.
  • garder à l’espritDe ce constat, il découle un deuxième élément que vous devriez garder à l’esprit. Hinzu kommt ein weiterer Punkt, den Sie in Betracht ziehen sollten.
  • prendre en compteNous devons prendre en compte la recherche dans le domaine des combustibles de substitution. Die Forschung im Bereich alternativer Brennstoffe müssen wir ebenso in Betracht ziehen. Je crois qu’il nous faut prendre en compte la problématique de l’accès du public à l’information dans ce domaine. Meiner Ansicht nach ist die Offenheit in dieser Frage etwas, das wir in Betracht ziehen sollten. Toutefois, nous devrions prendre en compte les aspects économiques et financiers qu'impliquent de telles propositions. Allerdings müssen wir die finanziellen und wirtschaftlichen Aspekte in Betracht ziehen, die sich aus diesen Vorschlägen ergeben.
  • prendre en considérationNous devons donc prendre en considération le coût de l'inaction! Wir müssen die Kosten der Untätigkeit in Betracht ziehen. Il convient de prendre en considération toutes les frontières des autres pays. Man muss sämtliche Grenzen der anderen Länder in Betracht ziehen. Ces propositions devraient également prendre en considération un programme commun de réformes structurelles. Diese Vorschläge sollten auch ein gemeinsames Strukturreformprogramm in Betracht ziehen.
  • se rappeler
  • tenir compteNous devons toutefois tenir compte d'une autre chose. Aber wir müssen auch eine andere Seite in Betracht ziehen. La Commission et le Conseil doivent en tenir compte. Die Kommission und der Rat müssen dies in Betracht ziehen. Les législateurs de l’Union européenne devront en tenir compte. Die Regulierer der Europäischen Union werden dies in Betracht ziehen müssen.
  • tenir compte deTroisièmement, devrions-nous tenir compte des intérêts des petites entreprises ? Sollten wir drittens die Interessen des Mittelstandes in Betracht ziehen? Il faut tenir compte de certaines considérations techniques et de sécurité. Man muß technische und sicherheitstechnische Erwägungen in Betracht ziehen. Cependant, par-dessus tout, nous devons tenir compte des graves erreurs commises au cours des dernières années. Vor Allem müssen wir jedoch die schwerwiegenden Fehler in Betracht ziehen, die in den letzten Jahren begangen wurden.
  • tenir en compte

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja