TietovisatReseptitTV-ohjelmatViihdeBlogitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan knappheit käännös saksa-ranska

  • concision
  • pénurieLa pénurie qui en résulte n'a dès lors rien d'étonnant. Dann stellte sich heraus, daß es eine Knappheit gab. Pour l'UE, le défi consiste à composer avec les pénuries - les pénuries de ressources naturelles, mais également de main-d'œuvre. Die Herausforderung für die EU besteht darin, dass sie es mit einer Knappheit zu tun hat, einer Knappheit von natürlichen Ressourcen, aber auch von Arbeitskräften. Cette pénurie d’organes peut encourager le trafic illégal. Die Knappheit an Organen kann den illegalen Handel fördern.
  • raretéRéaliser des réductions d'émissions par le biais d'échanges repose essentiellement sur la rareté des permis. Emissionsreduktionen durch Handel zu erzielen beruht zu einem großen Teil auf der Knappheit der Genehmigungen. Le secteur de la pêche de Ceuta souffre des mêmes difficultés que le reste du secteur communautaire découlant de la rareté des ressources. Der Fischereisektor Ceutas hat unter den gleichen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Knappheit der Bestände zu leiden wie der übrige Fischereisektor der Gemeinschaft. Le marché des matières premières évoluait autrefois e façon cyclique, passant de périodes de pénurie extrême à des périodes de rareté, et parvenant parfois à un équilibre. In der Vergangenheit entwickelte sich der Rohstoffmarkt zyklisch: von Zeiten akuten Mangels zu Phasen der Knappheit, wobei manchmal ein Gleichgewicht erreicht wurde.
  • défaut
  • déficitLe déficit en protéines végétales a démontré que la politique de l'Union européenne sur l'ouverture de nos marchés aux importations agricoles doit être reconsidérée. Die Eiweißknappheit hat gezeigt, dass die Politik der Europäischen Union bezüglich der Öffnung unserer Märkte für Agrareinfuhren überdacht werden sollte.
  • étroitesse
  • insuffisance
  • laconisme
  • maigreur
  • manque
    Je partage ses préoccupations quant au manque d’avis scientifiques sur la pêche et quant à l’exiguïté des ressources humaines et financières. Ich teile seine Sorge hinsichtlich des Mangels an wissenschaftlichen Gutachten zur Fischerei und zur Knappheit an Finanz- und Humanressourcen. Mesdames et Messieurs, le manque de budget, qui est une réalité, ne peut justifier l’exclusion de certaines victimes au profit d’autres. Meine Damen und Herren, die Knappheit der Mittel – die eine Realität ist – darf nicht den Ausschluss einiger Opfer auf Kosten anderer rechtfertigen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja