VaihtoautotTV-ohjelmatViihdeTietovisatHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan kürze käännös saksa-ranska

  • concisionMerci beaucoup, Monsieur Byrne, pour votre réponse et votre concision. Vielen Dank, Herr Byrne, für Ihre Antwort und für Ihre Kürze. Merci aussi pour votre concision. Vielen Dank auch für die Kürze. Cependant, la valeur du rapport réside dans sa concision. Der Wert des Berichts liegt jedoch in seiner Kürze.
  • abréviation
  • bientôt
    Vous la recevrez très bientôt. Die Antwort wird Ihnen in Kürze zugehen. D'autres exemples suivront bientôt. Weitere Beispiele werden in Kürze folgen. Ils vont bientôt élire un Premier ministre. Die Wahl des Premierministers wird in Kürze erfolgen.
  • brièvetéLe rapport est court, mais sa brièveté n'a d'égal que sa pertinence. Er ist kurz, aber diese Kürze täuscht nicht über seine Bedeutung hinweg. Vous allez être déçus de la brièveté de mon propos. Sie werden von der Kürze meiner Rede enttäuscht sein. La brièveté du temps de parole m'oblige malheureusement à abréger mes explications. Die Kürze der Redezeit läßt weitere Ausführungen leider nicht zu.
  • dans un avenir procheToute communication sur ce sujet sera incluse dans le deuxième paquet de propositions de réforme qui sera présenté au Parlement dans un avenir proche. Alle Mitteilungen zu diesem Thema werden in das zweite Paket von Vorschlägen aufgenommen, das dem Parlament in Kürze vorgelegt wird. Je ne peux accepter qu'il nous soit impossible de trouver 15 millions d'euros supplémentaires dans le vaste budget que nous allons approuver au sein de cette Assemblée dans un avenir proche. Ich kann nicht akzeptieren, dass es uns unmöglich sein sollte, in dem umfangreichen Haushalt, den wir hier in Kürze verabschieden werden, zusätzlich 15 Millionen EUR zu finden.
  • délaisIl ne pouvait - nous a-t-on dit - en être autrement du fait de la brièveté des délais. Wie uns gesagt wurde, sei dies aufgrund der Kürze der Zeit nicht anders möglich.
  • exiguïté
  • intervalle
  • petitesse
  • prochainement
    Il sera diffusé prochainement. In Kürze wird er in Umlauf gebracht. Le vote aura lieu prochainement. Die Abstimmung findet in Kürze statt. Je suis certaine que cela sera fait très prochainement. Ich bin sicher, dass dies in Kürze erfolgen wird.
  • rapidement
    Mais nous aurons très rapidement une décision. Eine Entscheidung ist jedoch schon in Kürze zu erwarten. Permettez-moi de revenir rapidement sur trois points. Ich möchte in aller Kürze drei Punkte ansprechen. Vous aurez donc rapidement les informations sur ce document. Sie werden also in Kürze von diesem Dokument hören.
  • sigle
  • sous peuNous adopterons une décision sous peu. In Kürze werden wir dazu eine Entscheidung treffen. Ce projet devrait produire sous peu des résultats. Die Ergebnisse dieses Vorhabens werden in Kürze vorliegen. Nous entamerons sous peu un débat sur la stratégie énergétique. Wir werden die Diskussion über die Energiestrategie in Kürze beginnen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja