Sanan realisieren käännös saksa-ranska
- réaliserQuels sont les moyens dont dispose l'Union pour réaliser ces objectifs ? Über welche Mittel verfügt die Union, um diese Ziele zu realisieren? Il s'agit maintenant de réaliser pratiquement ces objectifs. Jetzt kommt es darauf an, sie in der Praxis zu realisieren. La Commission doit pouvoir nous aider à réaliser cet objectif. Die Kommission sollte uns dabei helfen, dieses Ziel zu realisieren.
- accomplir
- effectuerLa proposition de résolution, au point 27, invite la Commission à effectuer une étude de faisabilité sur la constitution d'un fonds européen de promotion. In Ziffer 27 des Entschließungsantrags wird die Kommission ersucht, eine Durchführbarkeitsstudie hinsichtlich der Einrichtung eines Europäischen Werbefonds zu realisieren.
- mettre à exécution
- mettre en application
- mettre en œuvreNous devons tous coopérer si nous voulons mettre en œuvre ses principes. Um die in der Flüchtlingskonvention festgelegten Grundsätze realisieren zu können, müssen wir alle kooperieren. Il est possible d'établir et de mettre en œuvre des régimes démocratiques dans ces régions. Es ist möglich, in diesen Regionen demokratische Systeme durchzusetzen und auch zu realisieren. Enfin, personne ne doute que ce rapport nous aidera à mettre en œuvre les mesures visant à promouvoir les investissements nécessaires pour remplir les objectifs de Lisbonne. Darüber hinaus ist für alle offenkundig, dass dieser Bericht dazu beitragen wird, Maßnahmen zur Förderung der zur Erfüllung der Lissabonner Ziele erforderlichen Investitionen zu realisieren.