ViihdeTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotBlogitTietovisatHoroskooppi

Sanan strafe käännös saksa-ranska

  • peine
    La peine doit être à la hauteur du délit. Die Strafe muß dem Verbrechen entsprechen. Et les peines sont totalement disproportionnées. Die Höhe der Strafe war völlig unangemessen. La peine de mort est un châtiment cruel et inhumain. Die Todesstrafe ist eine grausame und unmenschliche Strafe.
  • châtimentLa peine de mort est un châtiment cruel et inhumain. Die Todesstrafe ist eine grausame und unmenschliche Strafe. Jésus-Christ a subi le châtiment qui nous apporte la vraie paix. Jesus Christus nahm die Strafe auf sich, die uns den wahren Frieden bringt. Quiconque a des doutes à ce sujet devrait regarder une vidéo montrant comment ce châtiment est administré en Malaisie. Wer daran Zweifel hat, der sollte sich ein Video der praktischen Anwendung dieser Strafe in Malaysia ansehen.
  • amende
    Mais lorsqu'elle n'est pas assortie d'une amende, une sanction n'en est pas une. Aber eine administrative Sanktion ohne eine Strafe ist keine Sanktion. Ces États membres n'ont pas protesté et ont dû payer intégralement l'amende de 10 %. Von diesen Mitgliedstaaten wurde kein Einspruch erhoben und sie mußten ungekürzt 10 % Strafe zahlen. La Commission a d'ailleurs récemment imposé une amende de 68 millions de livres à Volkswagen pour avoir enfreint ce principe. Die Kommission hat ja wegen der Verletzung dieses Grundsatzes gerade erst eine Strafe von über 68 Millionen Pfund gegen Volkswagen verhängt.
  • conséquence
  • contravention
  • discipline
  • penalisation
  • pénalitéDe surcroît, la crainte est réelle de subir une pénalité au niveau du paiement en cas d'infraction à l'un de ces règlements. Dazu kommt die Angst, dass, wenn man eine dieser Auflagen nicht erfüllt, die Zuschüsse zur Strafe gekürzt werden. Avoir de faibles prix à la production est une chose, mais ne pas avoir les intrants aux prix du marché mondial constitue une double pénalité. Es ist nämlich eine Sache, niedrige Ertragspreise zu erzielen, es ist aber eine doppelte Strafe, wenn die Investitionsmittel nicht zu Weltmarktpreisen verfügbar sind. L'information et la consultation ne constituent pas une pénalité pour les milieux industriels ; au contraire, ce sont des éléments qui améliorent la compétitivité des entreprises. Unterrichtung und Anhörung sind keine Strafe für die Wirtschaft, im Gegenteil, sie fördern Wirtschaftskraft und Wettbewerbsfähigkeit.
  • poursuite
    Les crimes perpétrés par les régimes nazis en Europe ont été condamnés au niveau international, les partis nazis sont bannis et leur propagande est passible de poursuites. Von europäischen NS-Regimen begangene Verbrechen haben weltweite Verurteilung erfahren, wobei Nazi-Parteien verboten und Nazi-Propaganda unter Strafe gestellt wurden.
  • punition
    Ce type de punition est inhumain. Eine solche Form der Strafe ist unmenschlich. Ce serait là une punition bien modérée pour le comportement dont il s'est rendu coupable. Das wäre noch eine milde Strafe für das Verhalten, das er an den Tag gelegt hat. Cela sous-entend-il l'acceptation de la peine de mort en tant que punition? Ist daraus zu entnehmen, dass die Todesstrafe als Strafe akzeptiert wird?
  • PV
  • résultat
    Où sont les "carottes" pour les États membres qui ont de bons résultats et les "bâtons" pour ceux qui en ont de mauvais? Wo ist die Belohnung für die fleißigen, guten Mitgliedstaaten, und wo die Strafe für die schlechten?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja