ReseptitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitTietovisat

Sanan zunahme käännös saksa-ranska

  • augmentationL'augmentation du transport routier n'offre pas une solution viable. Die Zunahme des Straßenverkehrs ist keine Lösung. L'augmentation était particulièrement importante pour certaines plantes. Bei einigen Pflanzenarten fiel die Zunahme besonders stark aus. Il n'y a pas eu d'augmentation subite et désastreuse des importations. Es gab keine plötzliche, katastrophale Zunahme von Importen.
  • accrétion
  • accroissement
    En effet, l'accroissement de l'obésité chez les enfants est malheureusement impressionnant en Europe. Tatsächlich ist die Zunahme der Fettleibigkeit bei Kindern in Europa ziemlich beunruhigend. L'accroissement du tourisme de santé ne se reflète pas convenablement sur de nombreux systèmes de santé européens. Die Zunahme des Gesundheitstourismus wirft kein gutes Licht auf viele europäische Gesundheitssysteme. Elles peuvent contribuer à une stabilisation des prix de l'énergie et à une maîtrise de l'accroissement de notre dépendance. Sie können helfen, die Energiepreise zu stabilisieren und die Zunahme der Energieabhängigkeit zu begrenzen.
  • croissanceQuel est l'impact environnemental de cette croissance ? Welche Umweltauswirkungen hat diese Zunahme? M. Harbour a évoqué la croissance de la compétitivité. Herr Harbour hat die Zunahme der Wettbewerbsfähigkeit erwähnt. La croissance du travail illégal nuit gravement à la compétitivité économique. Die Zunahme illegaler Arbeit untergräbt den wirtschaftlichen Wettbewerb gravierend.
  • développement
    Le développement continu du trafic aérien engendre des contraintes au niveau de la sécurité des transports aériens. Durch die ständige Zunahme des Luftverkehrs gerät seine Sicherheit unter Druck. Les compagnies se livrent à une concurrence féroce: développement des charters, des . Mit der Zunahme von Charterflügen und Billigfliegern liefern sich die Fluggesellschaften einen erbarmungslosen Konkurrenzkampf. Leur développement aura un effet positif sur l'accroissement de la quantité de marchandises qui sont transportées par le rail. Ihr Ausbau wird einen positiven Effekt auf die Zunahme des Frachtvolumens haben, das mit der Eisenbahn befördert wird.
  • montéeJe suis particulièrement inquiète de la montée des xénophobies à laquelle nous assistons ces derniers temps. Besonders Besorgnis erregend finde ich die jüngste Zunahme der Fremdenfeindlichkeit. Dans ma circonscription, les West Midlands, nous sommes menacés par la montée des politiques d'extrême-droite. In meinem Wahlkreis, dem westlichen Mittelengland, droht die Zunahme rechtsextremer Politik. J'ai présidé une commission d'enquête, de 1984 à 1986, sur la montée du racisme et du fascisme en Europe. Von 1984-1986 war ich Vorsitzender des Untersuchungsausschusses über die Zunahme des Rassismus und des Faschismus in Europa.
  • progressionLa progression des maladies touchant les abeilles met en danger l'espèce, ce qui serait une tragédie. Die Zunahme der Krankheiten bei Bienen gefährdet diese Gattung, was einer Tragödie gleichkommen würde. Il existe, par ailleurs, un lien évident entre le niveau des impôts et des prélèvements, et l'ampleur ainsi que la progression du travail au noir. Es besteht im Übrigen ein offensichtlicher Zusammenhang zwischen der Höhe der Steuern und Abgaben und dem Umfang und der Zunahme der Schwarzarbeit. Les discours ne suffisent pas, c'est d'actes et de volontarisme politique qu'il faut s'armer pour mettre un terme à la progression du chômage et le faire régresser. Reden genügen nicht, wir müssen uns jetzt mit Taten und politischem Willen rüsten, um der Zunahme der Arbeitslosigkeit ein Ende zu bereiten und diese zu senken.
  • renforcementObjet: Effets du renforcement quantitatif et qualitatif du nationalisme en Albanie et perspective européenne de ce pays Betrifft: Auswirkungen der Intensivierung und Zunahme nationalistischer Tendenzen in Albanien und die europäischen Perspektiven dieses Landes Il est clair que le renforcement de notre rôle comporte une augmentation du travail, en particulier pour la DG XXI et pour l'UCLAF. Natürlich ist eine wichtigere Rolle auch mit einer Zunahme der Arbeit insbesondere der GD XXI und der UCLAF verbunden. Cela a entraîné un renforcement des règles et des procédures administratives qui, à leur tour, ont provoqué des difficultés majeures dans la participation à des appels d'offres européens. Dies hat auch zu einer Zunahme der Regelungen und administrativen Verfahren geführte, welche wiederum größere Schwierigkeiten bei der Teilnahme an europäischen Ausschreibungen ausgelöst haben.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja