HoroskooppiBlogitTV-ohjelmatViihdeReseptitTietovisatVaihtoautot

Sanan dadurch käännös saksa-ruotsi

  • att
    Det ger jordbrukarna tid att ställa om produktionen.Dadurch wird den Landwirten etwas Zeit für die Umstellung eingeräumt. Jag anser att detta bildar en helhet.Ich denke, dass dadurch ein großes Ganzes entsteht. Det gör att det totala antalet uppgår till 170 000.Dadurch beträgt die Gesamtzahl jetzt 170.000.
  • därför
    En ny situation har därför uppstått.Dadurch ist eine neue Lage entstanden. Därför har det uppstått en del missförstånd.Dadurch sind einige Mißverständnisse entstanden. därför blir det ett oacceptabelt ändringsförslag.Dadurch kann dieser Änderungsantrag nicht akzeptiert werden.
  • därigenomDärigenom får vi chansen att få fram en ny text.Dadurch haben wir die Chance, einen neuen Text zu bekommen. Därigenom blir inte undersökningarna välgrundade.Dadurch werden die Untersuchungen nicht stichhaltig. Därigenom garanteras subsidiariteten fullständigt.Dadurch wird die Subsidiarität durchaus gewährleistet.
  • därmed
    De skapar därmed inte sällan många nya arbetstillfällen.Sie schaffen dadurch nicht selten viele neue Arbeitsplätze. Skattebetalarna skulle därmed få ut mer av sina skattemedel.Das Geld der Steuerzahler würde dadurch mit besserem Nutzeffekt ausgegeben. Konkurrensneutraliteten kan därmed hamna i fara.Dadurch kann die Wettbewerbsneutralität gefährdet werden.
  • genomett
    Låt oss hylla honom genom att göra ett bra arbete där.Ehren wir ihn also dadurch, dass wir dort gute Arbeit leisten! Genom det skulle vi till och med kunna förvärra osäkerheten.Wir könnten sie dadurch sogar noch verschlimmern. Jag anser att vi skulle få ihop ett bättre lag genom att göra på det sättet.Ich denke, dass wir dadurch eine bessere Mannschaft hätten.
  • genom dettaGenom detta kullkastas och relativiseras dessa bestämmelser.Dadurch wird diese Regelung konterkariert, relativiert. För det första bör man genom detta system uppmuntra till att minska sjukdomsrisken.Zum einen sollen dadurch Maßnahmen zur Senkung des Erkrankungsrisikos unterstützt werden. Genom detta infördes ett nytt undantag för radio- och televisionsföretag i samband med s.k. efemära återgivningar.Dadurch wurde eine neue Ausnahmeregelung für Sendeunternehmen eingeführt, die sich auf so genannte ephemere Vervielfältigungen bezieht.
  • på grund av dettaPensionerna får inte sättas på spel på grund av detta.Die Renten dürfen dadurch nicht gefährdet werden. Årligen skall cirka 450 000 arbetsplatser gå förlorade i EU på grund av detta.Jährlich sollen etwa 450 000 Arbeitsplätze in der EU dadurch verloren gehen. Som ett exempel kan jag nämna de ca 100 000 arbetstillfällen som varje år går förlorade i Europeiska unionen på grund av detta faktum.Ich möchte dazu nur auf die etwa 100 000 Arbeitsplätze verweisen, die dadurch jährlich in der Europäischen Union verlorengehen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja