ReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeTietovisatVaihtoautotBlogit

Sanan die käännös saksa-ruotsi

  • somen
    De mål som vi enades om är svåra.Die Ziele, die wir festgelegt haben, sind ehrgeizig. Finns det tolv ledamöter, som går emot förslaget?Gibt es Abgeordnete, die Einspruch erheben? Det är en fråga som vi också är angelägna om.Es ist dies eine Frage, die uns ebenfalls Sorge bereitet.
  • vilkenen
    Men vilken paradox, vilken tragedi!Was für ein Widerspruch, was für eine Tragödie! Vilken är den nya rättsliga hållningen?Worin besteht die neue Rechtslage? Men vilken finansiering skall utnyttjas?Wo aber sollen die Mittel herkommen?
  • -enstulit → stulengivit → givenbrutit → bruten
  • blundaDen här gången får vi inte blunda.Dieses Mal dürfen wir die Augen nicht verschließen. Att blunda för detta skulle vara naivt.Davor die Augen zu verschließen wäre naiv. Blunda och se bort från det onda.Die Augen zu schließen und das Übel zu ignorieren.
  • de
    Vi tackar dem som har arbetat med betänkandet.Wir danken allen, die an seiner Ausarbeitung beteiligt waren. Det är grundläggande för demokratin.Dies ist von fundamentaler Bedeutung für die Demokratie. För det första handlar det om det humanitära planet.Die erste ist die humanitäre Ebene.
  • denen
    Detta är den utmaning vi står inför.Das ist die Herausforderung, die sich uns stellt. Förordningen är daterad den 17 december 2003.Die ist vom 17. Dezember 2003. Den första är den ekonomiska krisen.Der erste Punkt: Die Wirtschaftskrise.
  • detettDet är enda sättet att göra det.Das ist die einzige Möglichkeit. Det är det som är allas vår uppgift.Dies ist die Aufgabe für uns alle. Det är inte det samhälle vi vill ha.Das ist nicht die Gesellschaft, die wir wollen.
  • vilkaVilka bör våra prioriteringar vara?Was sollten die Prioritäten sein? Vilka är tillåtlighetskriterierna?Die Kriterien für die Zulässigkeit? Vilka förmåner har monopolen fått?Was haben die Monopole gewonnen?
  • vilketettDe kommer att finnas tillgängliga i vilket fall som helst.Die Mittel werden in jedem Fall zur Verfügung stehen. Om utvidgningen är ett medel, vilket är då ändamålet?Wenn die Erweiterung ein Mittel ist, was ist dann das Ziel? Vilket inflytande kommer européerna att få?Welchen Einfluss werden die Europäer haben?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja