TietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatReseptit

Sanan leicht käännös saksa-unkari

  • könnyűKönnyű nagy haszonra szert tenni. Es ist leicht, einen großen Profit zu machen. Tudom, hogy nem könnyű Önöknek. Ich weiß, dass es für Sie nicht leicht ist. Nem volt könnyű megállapodásra jutnunk. Die Einigung war nicht leicht, es war eine schwierige Geburt.
  • csekélyAnnak ellenére, hogy India és Kína feltörekvőben van, Európa világexportból való részesedése 2000 és 2006 között, mégha csekély mértékben is, de növekedett. Und trotz des Erstarkens Indiens und Chinas hat der Anteil der EU an den weltweiten Exporten zwischen 2000 und 2006 - wenn auch nur leicht - zugenommen. Ha a pekingi platform végrehajtása során tiszteletben tartották volna ezeket az elveket, nem csak csekély fejlődést tapasztalhattunk volna a nők helyzetének terén. Wenn die Umsetzung der Pekinger Plattform diese Prämissen eingehalten hätte, würden wir nicht nur eine leichte Verbesserung der Lage von Frauen feststellen.
  • egy kicsit
  • egy kicsivel
  • egyszerűEurópának egyszerűen érthetőnek kell lennie. Es sollte leicht verständlich werden. Ez nem volt olyan egyszerű, nem volt olyan könnyű. Das war gar nicht so einfach. Das war nicht leicht. De erre a kérdésre sem létezik egyszerű válasz. Es gibt auch auf diese Frage keine leichte Antwort.
  • enyhénAzonban nem akarom ilyen enyhén borúlátó és mindent megkérdőjelező hangnemben befejezni. Ich möchte jedoch nicht mit dieser leicht pessimistischen Note enden, mit diesem Fragezeichen, das über den Dingen schwebt. A tulipántermesztés nincs veszélyben, ezért semmilyen káros hatást sem jelentene, ha a toxinszint enyhén visszaesne. Der Anbau von Tulpen ist somit nicht in Gefahr, aber es würde ihm auch nicht schaden, wenn der Toxingehalt leicht gesenkt würde. Egyfelől azért, mert sok olyan faj számára szolgálnak menedékként és génbankként, amelyek már enyhén módosult körülmények között sem képesek a túlélésre. Zunächst einmal dienen sie vielen Arten, die unter nur leicht veränderten Umgebungsbedingungen nicht überleben können, als Zuflucht und Genreservat.
  • kicsitMegjegyezték, hogy kicsit visszafogtuk a terem világítását. Sie haben darauf hingewiesen, dass wir die Beleuchtung in der Kammer leicht dunkler gedreht haben. Ezek talán kicsit nehezen érthetőek a vitát hallgatók számára. Möglicherweise sind sie für diejenigen, die diese Aussprache verfolgen, nicht ganz leicht zu verstehen. Könnyű célpontnak tűnnek - mindenki utálja őket -, de a valóság kicsit más. Sie scheinen ein leichtes Ziel zu sein - jeder hasst sie - aber die Wirklichkeit sieht ein bisschen anders aus.
  • kicsivel
  • kisséA mai napon ezzel a kérdéssel kapcsolatban hozott határozatok kissé javítanak a helyzeten. Die Entscheidungen die heute diesbezüglich getroffen wurden, bringen eine leichte Verbesserung. Van egy olyan tulajdonsága, hogy - kissé - csapdába ejti a hőt a föld körül, de hogyan? Es führt wirklich dazu - wenn auch nur leicht -, dass um die Welt herum Hitze eingeschlossen wird, aber wie? A Bizottság azonban köteles volt átdolgozni, mivel a mellékletet kissé módosították. Die Kommission war jedoch zu einer Neufassung verpflichtet, da der Anhang leicht geändert wurde.
  • könnyed
  • könnyenMa a bankok könnyen bűnbakká tehetők. Heutzutage kann man Banken leicht zu Sündenböcken machen. könnyen behatolnak az élő sejtekbe. können leicht in lebendige Zellen eindringen. Langen úr mindig könnyen indulatba jön. Herr Kollege Langen ist immer leicht erregbar.
  • lájtos
  • light
  • némileg"Egységes piacszervezést” jelent bár a különféle nyelveken a megfogalmazás némileg eltérő. Die Abkürzung steht für "Gemeinsame Marktorganisation”, wobei der Ausdruck in den einzelnen Sprachen leicht abweichen kann. Ezek az intézkedések még szükségesebbek egy olyan időszakban, amikor a tagállamok fejlesztési támogatásai némileg csökkentek, 2006 és 2007 között az EU GNP-jének 0,41%-áról 0,38%-ára. Diese Maßnahmen sind umso notwendiger, da die Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten leicht zurückgegangen ist und im Zeitraum von 2006 bis 2007 von 0,41 % auf 0,38 % des BIP der EU gesunken ist. Immár háromszor utasították el a Szerződést: egyszer Franciaországban, egyszer Hollandiában, és most a Szerződés egy némileg módosított változatát Írországban. Es gab inzwischen drei Ablehnungen dieses Vertrags, eine in Frankreich, eine in den Niederlanden und jetzt, leicht verändert, eine in Irland.
  • valamelyestValamennyi szállítási módozatban valamelyest nőtt a szállított veszélyes áruk mennyisége. Wir haben eine leicht wachsende Zahl von Gefahrguttransporten auf allen Verkehrsmitteln zu verzeichnen. Ugyanakkor már látjuk a növekvő feszültséget, és természetesen reméljük, hogy ez nem sodorja veszélybe a valamelyest jobb kétoldalú, helyi szintű cserefolyamatokat. Gleichzeitig zeichnet sich bereits eine Zunahme der Spannungen dort ab, und ich hoffe, dass sie den leicht verbesserten bilateralen Austausch an der Basis nicht gefährden werden.
  • valamennyivel
  • valamivelProbléma lenne, ha az európai fogyasztók valamivel olcsóbban jutnának a textiltermékekhez? Wenn die europäischen Verbraucher leicht günstigere Textilien erhalten, wäre das problematisch?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja