HoroskooppiViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatReseptitBlogit

Sanan offend käännös englanti-puola

  • obrażaćWażne jest, aby się nie obrażać z tego powodu, że raz nie mieli państwo większości. It is important not to become offended simply because you did not have the majority on one occasion. Proszę Państwa, pan premier Orbán rzeczywiście zwrócił się bezpośrednio do pana przewodniczącego Schulza - tak było - właśnie z tym zastrzeżeniem, że to może obrażać naród węgierski. Ladies and gentlemen, Mr Orbán was, in fact, addressing Mr Schulz directly - these are the facts - to express his concern that this may offend the Hungarian nation.
  • urażać
  • gorszyć
  • hańbić
  • naruszaćProblem polega na tym, że mogą one naruszać godność pasażerów. The problem is that they may offend passengers' dignity.
  • obrazićW żadnym razie nie zamierzałem obrazić szanownego posła, którego dokonania mówią same za siebie. But in no way did I mean to offend the Honourable Member, whose record speaks for itself. Jeżeli ktoś z Zachodu rozmyślnie nakręci antyislamski film, aby obrazić ludzi, czy on nawołuje do ataku? If a Western man deliberately makes an anti-Islamic film with the aim of offending people, is he provoking an attack? Niektórzy obawiali się, że przygotowanie właściwego wdrożenia tak bardzo potrzebnego traktatu mogłoby obrazić niektórych obywateli Unii. Some were afraid that by preparing the proper implementation of a treaty badly and urgently needed we might offend certain citizens of the Union.
  • obrazić się
  • przekraczać
  • urazićByć może jednak również - i moim zdaniem to "być może” jest godne pożałowania - chodzi o obawę, aby nie urazić dzisiejszej Rosji. But also, perhaps - and perhaps more regrettably, in my view - because of a fear of offending modern-day Russia. Jednocześnie - nie zamierzam nikogo urazić - muszę przyznać, że oś francusko-niemiecka nie może wyglądać tak samo w Europie 27 państw, jak w Europie 6 państw. At the same time, however, while not wishing to offend anyone, I must say that the Franco-German axis cannot be of the same order in a Europe of 27 countries as in a Europe of six.
  • uwłaczać
  • wykraczać
  • znieważać
  • łamać

Sanan offend määritelmät

  • To hurt the feelings of; to displease; to make angry; to insult
  • To feel or become offended; to take insult
  • To physically harm, pain
  • To annoy, cause discomfort or resent
  • To sin, transgress divine law or moral rules
  • To cause to stumble; to cause to sin or to fall

Esimerkit

  • Your accusations offend me deeply
  • Dont worry. I dont offend easily
  • Strong light offends the eye
  • Physically enjoyable frivolity can still offend the conscience

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja