Sanan reina käännös espanja-hollanti
- koninginOnze koningin, die een Oranje is, is een koningin van katholieken en van protestanten. Nuestra reina, que es de la casa de Orange, es la reina de católicos y protestantes. Hare Majesteit de koningin heeft het Verdrag ondertekend. Su Majestad la Reina ha ratificado el Tratado. Maria is tevens koningin van Europa en van de wereld. Ella también es Reina de Europa y de todo el mundo.
- dameDames en heren, ik kan u verzekeren dat ik na mijn bezoek aan de Britse koningin geen persconferentie heb gehouden. Queridos colegas, puedo tranquilizarles totalmente, no he hecho ninguna conferencia de prensa al salir de mi visita a su majestad la Reina.
- vorstinDe koningin-moeder was van september 1948 tot aan haar troonsafstand in 1980 vorstin der Nederlanden. La Reina Madre ejerció de monarca de los Países Bajos desde septiembre de 1948 hasta que abdicó en 1980. In Groot-Brittannië hebben we als eenvoudige regel dat niemand boven de wet staat. Zelfs de koningin, de vorstin van Engeland, staat niet boven de wet. En Gran Bretaña, existe una filosofía sencilla: ningún hombre está por encima de la ley; ni siquiera la reina, monarca de Inglaterra, está por encima de ella. Maar om eerlijk te zijn is zo’n systeem aantoonbaar beter dan het vorige systeem, waarbij deze voormalige Britse kolonie werd bestuurd door een gouverneur die door de Engelse vorstin was aangesteld. Para ser justos, sin embargo, este sistema es sin duda mejor que el sistema anterior, por el que la ex colonia británica era administrada por un gobernador nombrado por la Reina de Inglaterra.
- vrouwBehalve koningin Beatrix, geen enkele vrouw. Aparte de la Reina Beatriz, no aparece ninguna otra mujer.