Sanan distante käännös espanja-italia
- distaccatoEppure si vogliono istituire altre agenzie, che non hanno responsabilità democratica e che contribuiscono a un potere distaccato e burocratico. Todavía hay que establecer más agencias, todas sin responsabilidad democrática y todas ellas aumentando el control distante y burocrático.
- distanteLe donne spesso vedono il processo decisionale dell’Unione europea troppo distante, astratto e pretenzioso. A menudo las mujeres consideran la toma de decisiones de la Unión Europea demasiado distante, abstracta y pomposa. Numerosi elettori percepiscono ancora l'Europa come distante ed è una situazione cui dobbiamo porre riparo con urgenza. Muchos electores creen que Europa está tan distante como siempre y tenemos que tomar medidas al respecto con urgencia.
- fuorimano
- lontanoNo, l'adesione è un obiettivo lontano, non è all'ordine del giorno della nostra agenda a breve termine. La adhesión es un objetivo distante y no se encuentra en nuestros planes inmediatos. Le conseguenze che può comportare questo fenomeno in un futuro non troppo lontano costituiscono un argomento degno di essere meditato. Lo que eso significaría en un futuro no tan distante es un tema que debe hacernos reflexionar.
- remotoLa fine del 2007, temo, è un termine di gran lunga troppo remoto. Temo la fecha de finales de 2007 sea demasiado distante.
- secondario