TV-ohjelmatBlogitVaihtoautotViihdeTietovisatReseptitHoroskooppi

Sanan duradero käännös espanja-italia

  • a lungo termineSolo così si può dare il via a uno sviluppo a lungo termine. Es la única forma de garantizar un desarrollo duradero. La violenza non ha mai, come ho detto prima, sortito risultati a lungo termine. Con la violencia, como dije antes, nunca se han logrado resultados duraderos. L'appoggio dell'Unione, duraturo e a lungo termine, deve essere sostenibile. El apoyo de la UE es una apoyo a largo plazo y duradero, y debe ser sostenible.
  • durabile
  • duraturoQuesto sarebbe positivo e potrebbe essere la via da percorrere per ottenere un successo duraturo. Eso sería positivo y podría constituir el camino hacia el éxito duradero. L'appoggio dell'Unione, duraturo e a lungo termine, deve essere sostenibile. El apoyo de la UE es una apoyo a largo plazo y duradero, y debe ser sostenible. Onorevoli deputati, il commercio può essere un buon presupposto per uno sviluppo duraturo ed equo. Señorías, el comercio puede ser el fundamento de un desarrollo duradero y justo.
  • durevoleQuesto complesso di fattori attesta che uno sviluppo di questo tipo non potrà in alcun modo essere durevole. Todos estos factores dan prueba de que este tipo de desarrollo no podrá ser duradero. E' resistente e durevole, il che lo rende adatto a una serie di usi. Es fuerte y duradero, lo que lo hace adecuado en muchas situaciones. Richiederà inoltre energia, se abbiamo intenzione di introdurre uno sviluppo durevole a questo paese distrutto dalla guerra. Necesitará también resistencia, si queremos conseguir un desarrollo duradero en este país desgarrado por la guerra.
  • permanenteVorrei chiedere alla Commissione di prendere in considerazione cambiamenti di carattere permanente. Pido a la Comisión que estudie la introducción de cambios duraderos. Per circa 20 secoli, tale civilizzazione è stata la componente centrale e permanente dell'eredità europea. Durante casi veinte siglos, esta civilización ha constituido el componente central y duradero del legado europeo. La Commissione è decisa nel ritenere che il vostro desiderio di sostituire il regime tariffario con un regime permanente di contingenti non porterebbe che ad altre contestazioni in seno all'OMC. La Comisión es decididamente de la opinión que su deseo, de sustituir el régimen aduanero por un reglamento de contingentes aduaneros duradero, sólo conllevaría nuevos ataques dentro de la OMC.
  • stabilePer tale motivo ritengo anch'io necessario un piano stabile e di lungo termine per le fonti rinnovabili. Por eso estoy de acuerdo en la necesidad de un marco estable y duradero para las energías renovables. Il mio gruppo ritiene che un'applicazione così delicata richieda un quadro finanziario stabile, duraturo, credibile e rispettato da tutti. Mi Grupo entiende que una aplicación tan delicada necesita un marco financiero estable, duradero, creíble y respetado por todos. Per far questo non bastano né le buone intenzioni né interventi occasionali; occorre un lavoro stabile e duraturo. Para conseguirlo no bastan ni las buenas intenciones ni las acciones puntuales, sino que es necesario un trabajo estable y duradero.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja