ViihdeTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotReseptitBlogitHoroskooppi

Sanan enfrentarse käännös espanja-italia

  • fronteggiarea nome del gruppo PPE. - (FR) Signor Presidente, l'Europa dovrà fronteggiare una nuova crisi del gas quest'inverno? Señor Presidente, ¿volverá Europa a enfrentarse a una crisis de gas este invierno? E' meglio sensibilizzare le persone adesso anziché fronteggiare tutta una serie di richieste di risarcimenti fra una decina di anni. Es mejor advertir a las personas ahora que enfrentarse a multitud de demandas por daños en el plazo de diez años. Occorre consolidare l'approccio regionale e incoraggiare questi paesi a cooperare maggiormente per fronteggiare sfide comuni. Hemos de reforzar el enfoque regional y fomentar que estos países aumenten su colaboración para enfrentarse a los retos que comparten.
  • posizionarsi
  • posizionarsi verso
  • rivolgersiPer placare la rabbia delle vittime, il governo francese, invece di considerare la possibilità di rivolgersi al noleggiatore, riverserà le spese sui contribuenti. Para calmar la ira de las víctimas, el Gobierno francés no tiene previsto enfrentarse en los tribunales a la empresa fletadora, sino que hará pagar a los contribuyentes.
  • volgersi

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja