TV-ohjelmatVaihtoautotReseptitViihdeTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan lugar käännös espanja-italia

  • postoAl primo posto figura la lotta contro il terrorismo. En primer lugar, tenemos la lucha contra el terrorismo. Quale posto destinerà alle imprese? ¿Qué lugar reservará usted a las empresas? Ritengo che possa trovare posto in questa relazione. Creo que no está fuera de lugar aquí.
  • luogoIn primo luogo, la questione della biomassa. En primer lugar, la cuestión de la biomasa. In secondo luogo, non c'è una soluzione buona per tutti. En segundo lugar, no hay una talla única que valga para todos. In secondo luogo, le garanzie procedurali. En segundo lugar, las garantías procesales.
  • posizione
    Signora Presidente, al punto 18 è stato effettuato un semplice cambio di posizione. Señora Presidenta, en el párrafo 18 se trata solamente de un cambio de lugar. Abbiamo bisogno di una posizione unitaria, di un parere unitario. Quiero recontinuar en el lugar donde ha terminado el Sr. Bertens. In secondo luogo, apprezzo il carattere duttile della posizione proposta. En segundo lugar, también me complace que la posición propuesta sea tan matizada.
  • altroveLa selezione, tuttavia, è stata fatta altrove. Ahora bien, la selección de jugadores se realizó en otro lugar. Molte delle cause sono da ricercare altrove. Muchas de las causas yacen en otros lugares. Avremmo anche potuto comprare aerei altrove. Nosotros también podríamos haber comprado aviones en otro lugar.
  • auditorium
  • localeIl suolo è in primo luogo una risorsa locale. El suelo es en primer lugar y ante todo un recurso local. Questo fatto non può non aver avuto effetti negativi sulla produzione locale. Sin lugar a dudas, esto perjudica la producción local.
  • scenaNon sono stati compiuti sopralluoghi sulla scena dell’incidente. Nadie ha visitado el lugar del accidente. Oggi l'Unione europea svolge un ruolo preponderante sulla scena internazionale. En primer lugar, se ha incrementado la capacidad de actuación de la UE en materia de Política Exterior y de Seguridad. – in secondo luogo, la Cina diviene sempre più forte sulla scena politica mondiale; - en segundo lugar, China cobra cada día más fuerza en el panorama político mundial;
  • spazioLa relazione non lascia spazio a dubbi. El informe no deja lugar a dudas. Anzitutto mi soffermerò sullo spazio per la politica nazionale. En primer lugar, quisiera referirme al margen de acción de la política nacional. La Corte di giustizia non lascia spazio a dubbi. El Tribunal de Justicia no deja lugar a dudas.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja