Sanan nacer käännös espanja-portugali
- nascerAssim nascerá uma verdadeira política externa comunitária. De este modo nacerá una auténtica política exterior comunitaria. Numa linguagem muito simples, o primeiro direito humano é o direito a nascer. Por simplificar, el primer derecho humano es el derecho a nacer. Noventa por cento dessas pessoas vão nascer nos países que actualmente designamos como mundo em desenvolvimento. El 90 % de esa gente nacerá en lo que ahora es el mundo en vías de desarrollo.
- aparecer
- provir
- surgirSó pode surgir condenando os horrores cometidos pelo comunismo e pelo nazismo. No puede nacer sino condenando los horrores cometidos por el comunismo y por el nazismo. A Europa que está a nascer, a Casa que todos juntos estamos a construir não pode surgir esquecendo o passado. La Europa que está naciendo, la Casa que todos juntos estamos construyendo no puede nacer olvidando el pasado. A entrada de outras nações faz surgir uma oportunidade de reconciliação num continente que, a bem dizer, produziu mais guerras do que qualquer outro.La llegada de otras naciones hace nacer una oportunidad de reconciliación en un continente que ha tenido más guerras que ningún otro.