ViihdeBlogitHoroskooppiTietovisatReseptitTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan distribución käännös espanja-puola

  • dystrybucjaTworzenie i dystrybucja zasobów energii; 8. Formación y distribución de recursos energéticos; 8. Drugim - niewystarczająca produkcja żywności i jej zła dystrybucja. El segundo es la producción insuficiente de alimentos y una distribución deficitaria. Panie przewodniczący! Dystrybucja funduszy unijnych odbywająca się na zasadzie "kto pierwszy, ten lepszy” jest nieprawidłowa. Señor Presidente, la distribución de los fondos de la UE en función de quién los solicite primero es errónea.
  • alokacja
  • rozdziałZastosowana metoda rozdziału miejsc nie jest jasna i zrozumiała dla obywateli UE. El método aplicado para la distribución de escaños no es claro ni comprensible para los ciudadanos de la Unión Europea. W końcu ta sama zharmonizowana metoda rozdzielania przydziałów oparta na wzorcu porównawczym nadal będzie stosowana do rozdziału pozostałej części przydziałów. Por último, se seguirá aplicando la misma metodología armonizada de punto de referencia a la distribución de la parte restante. Zapewniłaby ona także pewien poziom bezpieczeństwa producentom w kategoriach stosowanych kryteriów rozdziału. Además, daría a los fabricantes un grado de seguridad en relación a los criterios de distribución usados.
  • rozdzielanieNie wolno nam jednakże zapominać, że rozdzielanie pomocy nie przebiega sprawnie, a wiele kobiet i dzieci znajduje się w bardzo trudnej sytuacji. Sin embargo, no debemos olvidar que la distribución de ayudas no está siendo fácil y que muchas mujeres y niños están en una situación muy vulnerable. Jedzenie i jego brak, woda i jej rozdzielanie, pandemie i sposób ich rozprzestrzeniania stanowią część tego, co narody te mają ze sobą wspólnego. Los alimentos y su escasez, el agua y su distribución, las pandemias y la forma en que se difunden son ahora parte de lo que las naciones del mundo tienen en común.
  • rozkładTaki rozkład obciążeń nie byłby sprawiedliwy i dlatego rozmawialiśmy o tej kwestii ze stroną koreańską. Esa distribución de la carga no habría sido justa y por eso lo debatimos con el homólogo coreano. Jednakże przewodniczący mógłby spróbować zapewnić, być może podczas procedury zadawania pytań z sali, lepszy rozkład geograficzny. Sin embargo, el Presidente podría intentar, tal vez en el procedimiento de catch the eye, garantizar que exista una mejor distribución geográfica. Taki rozkład zadań mógłby pozwolić również na wzmocnienie współpracy z najważniejszym unijnym partnerem handlowym i militarnym, jakim są Stany Zjednoczone Ameryki. Esta distribución de tareas también permitiría reforzar la cooperación con el socio comercial y militar más importante de la UE, es decir, con los Estados Unidos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja