TietovisatReseptitViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotBlogit

Sanan empleo käännös espanja-ruotsi

  • anställningen
    Det här handlar inte om anställning av lärare.Esto no trata sobre el empleo de los profesores. Likabehandling av kvinnor och män i fråga om tillgång till anställning, yrkesutbildning och befordran samt arbetsvillkorIgualdad de trato entre hombres y mujeres (acceso al empleo, a la formación y a la promoción profesionales, y condiciones de trabajo) attraktiva anställnings- och arbetsvillkor,Condiciones de empleo y trabajo atractivas, y
  • arbeteett
    Jag understryker sitt eget arbete, det räcker inte med formuleringen likvärdigt arbete.Subrayo su mismo empleo ya que no basta con decir un empleo similar. Jag har sagt det förr och jag säger det igen, arbete, arbete, arbete.Lo he dicho antes y lo diré otra vez: empleos, empleos, empleos. Ungdomarna behöver arbete, inte löften.La población joven necesita empleos, no promesas.
  • arbetsplatsenAtt uppfostra barn, byta arbetsplats eller gå ner i arbetstid ställer kvinnor i en situation av konstant strukturell eftersläpning.El criar a los hijos, los cambios de empleo o el dedicar menos tiempo al trabajo pone a las mujeres en una situación de constante retraso estructural. Hamnen är en viktig arbetsplats för många polacker i västra Polen, en region som har en arbetslöshet som ofta är ganska hög.Este puerto constituye una importante fuente de empleo para muchos polacos de Polonia Occidental, una región afectada por un nivel de desempleo que es, con frecuencia, demasiado alto. Europas medborgare bör kunna få välja sin bostadsort, sin arbetsplats och sin utbildning, inte bara efter personlig preferens utan också för att utöka sina möjligheter till studier och arbete.Los ciudadanos de Europa deben poder elegir su lugar de residencia, de trabajo y de formación: no sólo por preferencia personal, sino también para ampliar sus oportunidades de estudio y de empleo.
  • framträdandeett
    Vi planerar att uppmärksamma risker på ett mer framträdande sätt.
  • gigett
  • jobbettDeras underliggande budskap är jobb, jobb, jobb.Y su mensaje es este: empleo, empleo, empleo. Då har arbetstagarna inget jobb alls.Entonces los trabajadores se quedan sin empleo. Den utveckling vi har nu med fler jobb innebär inte alltid bättre jobb.La tendencia actual al aumento del empleo no siempre comporta mejores empleos.
  • spelningen
  • sysselsättningenSysselsättning, sysselsättning och åter sysselsättning bör vara den vägledande principen.Empleo, empleo y empleo debe ser nuestro principio rector. Herr Mann! Vi kan inte byta ut full sysselsättning mot ökad sysselsättning.No podemos cambiar, señor Mann, pleno empleo por más empleo. Vi vill ha tillväxt och sysselsättning.Queremos crecimiento y empleo.
  • tjänsten
    Euron skall vara ett instrument i tillväxtens och sysselsättningens tjänst.Debe ser un instrumento al servicio del crecimiento y del empleo. Med avseende på erbjudande av arbetstillfällen i offentlig tjänst har jag inga problem alls.No tengo en absoluto ningún problema respecto de la oferta de empleo público. När män söker en tjänst måste man bortse från några av alla de meriter de räknar upp.Cuando un hombre solicita un empleo, algunas de las muchas cualificaciones que recitan han de ser descontadas.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja